Artist: 
Search: 
Queen - Don't Stop Me Now lyrics (Portuguese translation). | Tonight I'm gonna have myself a real good time 
, I feel alive and the world it's turning inside out...
03:31
video played 720 times
added 5 years ago
by moosje
Reddit

Queen - Don't Stop Me Now (Portuguese translation) lyrics

EN: Tonight I'm gonna have myself a real good time
PT: Esta noite eu vou me divertir muito bom

EN: I feel alive and the world it's turning inside out Yeah!
PT: Sinto-me vivo, e o mundo está virando avesso Sim!

EN: I'm floating around in ecstasy
PT: Eu estou flutuando em êxtase

EN: So don't stop me now don't stop me
PT: Então não me pare agora não me parar

EN: 'Cause I'm having a good time having a good time
PT: Porque eu estou tendo um bom momento para ter um bom tempo

EN: I'm a shooting star leaping through the skies
PT: Eu sou uma estrela cadente saltando através dos céus

EN: Like a tiger defying the laws of gravity
PT: Como um tigre, desafiando as leis da gravidade

EN: I'm a racing car passing by like Lady Godiva
PT: Eu sou um carro de corrida, passando como Lady Godiva

EN: I'm gonna go go go
PT: Eu vou vá

EN: There's no stopping me
PT: Não há nenhum vai me impedir

EN: I'm burning through the skies Yeah!
PT: Eu estou queimando através dos céus, sim!

EN: Two hundred degrees
PT: Duzentos graus

EN: That's why they call me Mister Fahrenheit
PT: É por isso que me chamam de senhor Fahrenheit

EN: I'm trav'ling at the speed of light
PT: Eu sou trav'ling na velocidade da luz

EN: I wanna make a supersonic man of you
PT: Eu quero fazer de ti um homem supersônico

EN: Don't stop me now I'm having such a good time
PT: Não me pare agora estou tendo um tempo tão bom

EN: I'm having a ball don't stop me now
PT: Estou tendo uma bola não me pare agora

EN: If you wanna have a good time just give me a call
PT: Se você quer ter um bom tempo só dá-me um convite

EN: Don't stop me now ('Cause I'm having a good time)
PT: Não me pare agora (porque eu estou tendo um bom tempo)

EN: Don't stop me now (Yes I'm having a good time)
PT: Não me pare agora (Sim, eu estou tendo um bom tempo)

EN: I don't want to stop at all
PT: Não quero parar em todos os

EN: I'm a rocket ship on my way to Mars
PT: Sou um foguete indo para Marte

EN: On a collision course
PT: Em rota de colisão

EN: I am a satellite I'm out of control
PT: Eu sou um satélite que estou fora de controle

EN: I am a sex machine ready to reload
PT: Eu sou uma máquina de sexo pronta para recarregar

EN: Like an atom bomb about to
PT: Como uma bomba atômica sobre a

EN: Oh oh oh oh oh explode
PT: Ah Ah Ah Ah Ah explodir

EN: I'm burning through the skies Yeah!
PT: Eu estou queimando através dos céus, sim!

EN: Two hundred degrees
PT: Duzentos graus

EN: That's why they call me Mister Fahrenheit
PT: É por isso que me chamam de senhor Fahrenheit

EN: I'm trav'ling at the speed of light
PT: Eu sou trav'ling na velocidade da luz

EN: I wanna make a supersonic woman out of you
PT: Eu quero fazer de você uma mulher supersônica

EN: Don't stop me don't stop me don't stop me
PT: Não pare me não me pare não pare-me

EN: Hey hey hey!
PT: Ei Ei Ei!

EN: Don't stop me don't stop me
PT: Não me pare não me pare

EN: Ooh ooh ooh (I like it)
PT: Ooh ooh ooh (eu gosto)

EN: Don't stop me have a good time good time
PT: NãoPare de me divertir um bom tempo

EN: Don't stop me don't stop me
PT: Não me pare não me pare

EN: Ooh ooh Alright
PT: Ooh ooh Alright

EN: I'm burning through the skies Yeah!
PT: Eu estou queimando através dos céus, sim!

EN: Two hundred degrees
PT: Duzentos graus

EN: That's why they call me Mister Fahrenheit
PT: É por isso que me chamam de senhor Fahrenheit

EN: I'm trav'ling at the speed of light
PT: Eu sou trav'ling na velocidade da luz

EN: I wanna make a supersonic woman of you
PT: Eu quero fazer de você uma mulher supersônica

EN: Don't stop me now I'm having such a good time
PT: Não me pare agora estou tendo um tempo tão bom

EN: I'm having a ball don't stop me now
PT: Estou tendo uma bola não me pare agora

EN: If you wanna have a good time
PT: Se você quer ter um bom tempo

EN: Just give me a call
PT: Apenas dê-me um convite

EN: Don't stop me now ('Cause I'm having a good time)
PT: Não me pare agora (porque eu estou tendo um bom tempo)

EN: Don't stop me now (Yes I'm having a good time)
PT: Não me pare agora (Sim, eu estou tendo um bom tempo)

EN: I don't wanna stop at all
PT: Não quero parar em todos os

EN: La la la la laaaa
PT: La la la la laaaa

EN: La la la la
PT: La la la la

EN: La la laa laa laa laaa
PT: La la laa laa laa laaa

EN: La la laa la la la la la laaa hey!!....
PT: La la laa la la la la la laaa Ei!!!!....