Artist: 
Search: 
Pussycat Dolls - I Don'T Need A Man lyrics (German translation). | I see you looking at me
, Like I got something that's for you
, And the way that you stare
, Don't...
03:40
video played 1,757 times
added 8 years ago
Reddit

Pussycat Dolls - I Don'T Need A Man (German translation) lyrics

EN: I see you looking at me
DE: Ich sehe, Sie schaut mich an

EN: Like I got something that's for you
DE: So ich hab was für dich ist

EN: And the way that you stare
DE: Und die Möglichkeit, die Du starrst

EN: Don't you dare
DE: Wage es ja nicht

EN: 'Cause I'm not about to
DE: Denn ich bin nicht über zu

EN: Just give it all up to you
DE: Gib es einfach alles an Ihnen

EN: 'Cause there are some things I won't do
DE: Denn es gibt einige Dinge, die ich nicht machen

EN: And I'm not afraid to tell you
DE: Und ich habe keine Angst, Ihnen zu sagen

EN: I don't ever want to leave you confused
DE: Ich will nie verlassen Sie verwirrt

EN: The more you try
DE: Je mehr versuchen Sie

EN: The less I buy it
DE: Je weniger kaufen ich es

EN: And I don't have to think it through
DE: Und ich habe nicht zu glauben, es durch

EN: You know if I'm into you
DE: Sie wissen, ob ich auf Sie stehe

EN: I don't need a man to make it happen
DE: Ich brauche keinen Mann um sie geschehen

EN: I get off being free
DE: Ich steigen frei

EN: I don't need a man to make me feel good
DE: Ich brauche keinen Mann, der mich aufheitern

EN: I get off doing my thing
DE: Ich aussteigen mein tun

EN: I don't need a ring around my finger
DE: Ich brauche keinen Ring um den finger

EN: To make me feel complete
DE: Komplette mich aufheitern

EN: So let me break it down
DE: Lassen Sie mich es brechen

EN: I can get off when you ain't around
DE: Kann ich ab wann du bist nicht um

EN: Oh!
DE: Oh!

EN: You know I got my own life
DE: Du weißt, dass ich mein eigenes Leben habe

EN: And I bought everything that's in it
DE: Und ich kaufte alles, was darin ist

EN: So if you want to be with me
DE: Also, wenn Sie mit mir zusammen sein wollen

EN: It ain't all about the bling you bringing
DE: Es ist nicht alles über die Blenden Sie bringen

EN: I want a love that's for real
DE: Ich möchte eine Liebe, die für echte

EN: And without that, no deal
DE: Und ohne diese keine Sache

EN: And baby I don't need a hand
DE: Und Baby, ich brauche eine hand

EN: If it only wants to grab one thing
DE: Wenn sie nur eine Sache greifen will

EN: The more you try
DE: Je mehr versuchen Sie

EN: The less I buy it
DE: Je weniger kaufen ich es

EN: And I don't have to think it through
DE: Und ich habe nicht zu glauben, es durch

EN: You know if I'm feeling you
DE: Sie wissen, ob ich Sie fühle

EN: I don't need a man to make it happen
DE: Ich brauche keinen Mann um sie geschehen

EN: I get off being free
DE: Ich steigen frei

EN: I don't need a man to make me feel good
DE: Ich brauche keinen Mann, der mich aufheitern

EN: I get off doing my thing
DE: Ich aussteigen mein tun

EN: I don't need a ring around my finger
DE: Ich brauche keinen Ring um den finger

EN: To make me feel complete
DE: Komplette mich aufheitern

EN: So let me break it down
DE: Lassen Sie mich es brechen

EN: I can get off when you ain't around
DE: Kann ich ab wann du bist nicht um

EN: Oh!
DE: Oh!

EN: Let it go
DE: Lass es sein

EN: Let it go
DE: Lass es sein

EN: Let it go
DE: Lass es sein

EN: Let it go
DE: Lass es sein

EN: [Repeat 4X]
DE: [Wiederholen Sie 4 X]

EN: I don't need a
DE: Ich tue nichtmüssen eine

EN: I don't need a man, I don't
DE: Ich brauche einen Mann, ich weiß nicht

EN: I don't need a man
DE: Ich brauche keinen Mann

EN: I'll get me through
DE: Ich werde mich durch

EN: 'Cause I know I'm fine
DE: Weil ich weiß, es geht mir gut

EN: I feel brand new
DE: Ich fühle mich ganz neue

EN: I don't need a
DE: Ich brauche kein

EN: I don't need a man, I don't
DE: Ich brauche einen Mann, ich weiß nicht

EN: I don't need a man
DE: Ich brauche keinen Mann

EN: I'll make it through
DE: Ich werde es schaffen.

EN: 'Cause I know I'm fine
DE: Weil ich weiß, es geht mir gut

EN: Without you!
DE: Ohne dich!

EN: I don't need a man to make it happen
DE: Ich brauche keinen Mann um sie geschehen

EN: I get off being free
DE: Ich steigen frei

EN: I don't need a man to make me feel good
DE: Ich brauche keinen Mann, der mich aufheitern

EN: I get off doing my thing
DE: Ich aussteigen mein tun

EN: I don't need a ring around my finger
DE: Ich brauche keinen Ring um den finger

EN: To make me feel complete
DE: Komplette mich aufheitern

EN: So let me break it down
DE: Lassen Sie mich es brechen

EN: I can get off when you ain't around
DE: Kann ich ab wann du bist nicht um

EN: Oh!
DE: Oh!

EN: I don't need a man (I'm over you)
DE: Brauche ich keinen Mann (Ich bin über dich hinweg)

EN: I don't need a man (I'm over you)
DE: Brauche ich keinen Mann (Ich bin über dich hinweg)

EN: I don't need a man
DE: Ich brauche keinen Mann

EN: (I'm without you)
DE: (Ich bin ohne dich)

EN: (I'm over you)
DE: (Ich bin über dich hinweg)

EN: I don't need a man
DE: Ich brauche keinen Mann

EN: I don't need a man
DE: Ich brauche keinen Mann

EN: I don't need a man
DE: Ich brauche keinen Mann

EN: Oh!
DE: Oh!