Artist: 
Search: 
Pussycat Dolls - Hush Hush lyrics (French translation). | I never needed you to be strong
, I never needed you for pointing out my wrongs
, I never needed...
04:17
video played 4,704 times
added 8 years ago
by kralek
Reddit

Pussycat Dolls - Hush Hush (French translation) lyrics

EN: I never needed you to be strong
FR: J'ai jamais eu besoin que vous soyez forte

EN: I never needed you for pointing out my wrongs
FR: J'avais jamais besoin de vous pour signaler mes fautes

EN: I never needed pain, I never needed strain
FR: J'ai jamais eu besoin de la douleur, j'ai jamais eu besoin de souche

EN: My love for you is strong enough you should have known
FR: Mon amour pour vous est forte assez vous aurait dû

EN: I never needed you for judgment
FR: J'avais jamais besoin de vous pour jugement

EN: I never needed you to question what I spent
FR: J'avais jamais besoin de vous interroger sur ce que j'ai passé

EN: I never ask for help, I take care of myself
FR: J'ai jamais demander de l'aide, je prends soin de moi

EN: I don't why you think you got a hold on me
FR: Je ne pourquoi vous pensez qu'you got a hold on me

EN: And it's a little late for conversations
FR: Et c'est un peu tard pour les conversations

EN: There isn't anything for you to say
FR: Il n'est pas quelque chose à vous dire

EN: And my eyes hurt, hands shiver
FR: Et mes yeux hurt, mains shiver

EN: So look at me and listen to me because
FR: Alors Regardez-moi et m'écouter car

EN: I don't want to stay another minute
FR: Je ne veux pas rester une minute

EN: I don't want you to say a single word
FR: Je ne veux pas vous dire un seul mot

EN: Hush hush, hush hush, there is no other way
FR: Hush hush, hush hush, il n'y a pas d'autre moyen

EN: I get the final say because
FR: J'ai le dernier mot parce que

EN: I don't want to do this any longer
FR: Je ne veux plus le faire

EN: I don't want you, there's nothing left to say
FR: Je ne veux pas que vous, il n'y a rien à dire

EN: Hush hush, hush hush, I've already spoken
FR: Hush hush, hush hush, j'ai déjà parlé

EN: Our love is broken, baby, hush hush
FR: Notre amour est brisé, bébé, hush hush

EN: I never needed your corrections
FR: J'ai jamais eu besoin de vos corrections

EN: On everything from how I act to what I say
FR: Tout comment I acte de ce que je dis

EN: I never needed words, I never needed hurts
FR: J'ai jamais eu besoin de mots, j'ai jamais eu besoin de hurts

EN: I never needed you to be there everyday
FR: J'avais jamais besoin de vous d'être là tous les jours

EN: I'm sorry for the way I let go
FR: Je suis désolé de la façon dont je let go

EN: From everything I wanted when you came along
FR: De tout ce que je voulais lorsque vous êtes venu le long

EN: But I am never beaten, broken not defeated
FR: Mais je suis jamais battu, ne brisé pas vaincu

EN: I know next to you is not where I belong
FR: Je sais pas à côté de vous n'est pas où j'appartiens

EN: And it's a little late for explanations
FR: Et c'est un peu tard pour des explications

EN: There isn't anything that you can do
FR: Il n'est pas quelque chose que vous pouvez faire

EN: And my eyes hurt, hands shiver
FR: Et mes yeux hurt, mains shiver

EN: So you will listen when I say, baby
FR: Alors que vous écouterez quand je dis, bébé

EN: I don't want to stay another minute
FR: Je ne veux pas rester une minute

EN: I don't want you to say a single word
FR: Je ne veux pas vous dire un seulmot

EN: Hush hush, hush hush, there is no other way
FR: Hush hush, hush hush, il n'y a pas d'autre moyen

EN: I get the final say because
FR: J'ai le dernier mot parce que

EN: I don't want to do this any longer
FR: Je ne veux plus le faire

EN: I don't want you, there's nothing left to say
FR: Je ne veux pas que vous, il n'y a rien à dire

EN: Hush hush, hush hush, I've already spoken
FR: Hush hush, hush hush, j'ai déjà parlé

EN: Our love is broken, baby, hush hush
FR: Notre amour est brisé, bébé, hush hush

EN: No more words, no more lies
FR: Pas plus de mots, pas plus de mensonges

EN: No more crying
FR: Ne plus pleurer

EN: No more pain, no more hurt
FR: Pas plus de douleurs, pas plus mal

EN: No more trying because
FR: Pas plus essayer car

EN: I don't want to stay another minute
FR: Je ne veux pas rester une minute

EN: I don't want you to say a single word
FR: Je ne veux pas vous dire un seul mot

EN: Hush hush, hush hush, there is no other way
FR: Hush hush, hush hush, il n'y a pas d'autre moyen

EN: I get the final say because
FR: J'ai le dernier mot parce que

EN: I don't want to do this any longer
FR: Je ne veux plus le faire

EN: I don't want you, there's nothing left to say
FR: Je ne veux pas que vous, il n'y a rien à dire

EN: Hush hush, hush hush, I've already spoken
FR: Hush hush, hush hush, j'ai déjà parlé

EN: Our love is broken, baby hush hush
FR: Notre amour est brisé, hush hush pour bébé

EN: Hush hush, hush hush, I've already spoken
FR: Hush hush, hush hush, j'ai déjà parlé

EN: Our love is broken, baby
FR: Notre amour est brisé, bébé