Artist: 
Search: 
Pusha T - Open Your Eyes lyrics (French translation). | Op open your open your eyes, 
, Look up to the skies and see 
, I'm just a poor boy! 
, Open your...
03:01
video played 811 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Pusha T - Open Your Eyes (French translation) lyrics

EN: Op open your open your eyes,
FR: OP ouvrir votre ouvrir vos yeux,

EN: Look up to the skies and see
FR: Rechercher le ciel et voir

EN: I'm just a poor boy!
FR: Je suis juste un garçon pauvre !

EN: Open your eyes
FR: Ouvrez vos yeux.

EN: Look up to the skies and see
FR: Rechercher le ciel et voir

EN: I'm just a poor boy!
FR: Je suis juste un garçon pauvre !

EN: open your eyes,
FR: Ouvrez les yeux,

EN: Look up to the skies and see
FR: Rechercher le ciel et voir

EN: I'm just a poor boy!
FR: Je suis juste un garçon pauvre !

EN: [Verse 1]
FR: [Verset 1]

EN: Seeing is believing, believe when you see it
FR: Images trompeuses, croire quand vous le voyez

EN: They saying I'm the best, sh-t, I'm just trying to be it
FR: Ils disant que je suis le meilleur, sh-t, j'essaie juste pour qu'il soit

EN: They tie me to a mountain of it, I just try to ski it
FR: Ils m'attacher à une montagne d'elle, j'essaie simplement de ski il

EN: Long distance wireless Kinect like I Wii it
FR: Kinect sans fil longue distance comme je Wii il

EN: W, double I, spelled so you could see it
FR: W, double je, orthographié afin que vous puissiez voir il

EN: Cause it's way over their heads when I Ray Allen 3 it
FR: Provoquer la façon au-dessus de leur tête lorsque je Ray Allen 3 il

EN: I'm Rondo on the Bongos, when giving you my convo
FR: Je suis Rondo sur les Bongos, quand vous donner mon convo

EN: We ain't been home since you was snatched out The Congo
FR: Nous ain't été Accueil puisque vous a été arraché par le Congo

EN: Toast to progress as I'm staring out my condo
FR: Porter un toast au progrès comme je suis regardant fixement sur mon condo

EN: Made it this far and I ain't never been a tonto
FR: Il fait cela beaucoup et j'Ain ' t jamais été un tonto

EN: EEUUGHKK!, as you compare me to a f-cking rookie
FR: EEUUGHKK!, comme vous me comparer à une recrue de f-la traite

EN: You can't respect the new school when you played Hookie
FR: Vous ne peut pas respecter la nouvelle école lorsque vous avez joué Hookie

EN: Cooked white turn to tan, so the world is snooky
FR: Blanc cuit se tourner vers tan, afin que le monde est snooky

EN: School of Hard Knocks, look at where the game took me!
FR: École de dur frappe, regardez à où le jeu m'a pris !

EN: To the limit like Montana with better grammar
FR: À la limite comme Montana avec la meilleure grammaire

EN: Bigger homes, with bigger guns and better cameras.
FR: Plus gros foyers, avec plus gros canons et caméras mieux.

EN: Open your, open your eyes,
FR: Ouvrez votre, ouvrez les yeux,

EN: Look up to the skies and see
FR: Rechercher le ciel et voir

EN: I'm just a poor boy!
FR: Je suis juste un garçon pauvre !

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: I've never pitched a penny in a wishing well, never!
FR: Je n'ai jamais lancées un penny dans un wishing well, jamais !

EN: I laid it all on a fishing scale! Yes!
FR: J'ai posé il tous sur une échelle de pêche ! Oui !

EN: And in April it hung from a kitchen nail
FR: Et en avril, il pendu à un clou de cuisine

EN: Straight from my memoirs as I kiss and tell
FR: Directement de mes mémoires comme kiss et de raconter

EN: Big faces like Rushmore,touch more
FR: Big visages comme Rushmore, touchplus

EN: Flash and trail blazer transcend us, look to us for
FR: Flash et trail blazer transcender nous, regardez à nous pour

EN: The next mission when the tie dries up
FR: La prochaine mission lorsque la cravate assèche

EN: With no inner vision yet they eyes wide shut!
FR: Avec aucune vision intérieure et pourtant ils eyes wide shut !

EN: Fifteen years of ducking spies like us
FR: Quinze années d'esquiver spies like us

EN: Confidential informers disguise like us
FR: Déguisement d'informateurs confidentiels comme nous

EN: Jail doesn't resignate with guys like us
FR: Prison n'est pas resignate avec des gars comme nous

EN: Told Wesley at the Oscars to slide like us
FR: Dit Wesley aux Oscars de glisser comme nous

EN: Didn't listen so prison is what they did to him
FR: N'Écoutez donc la prison est ce qu'ils ont fait de lui

EN: I'm counting, unscathed millions is what they hear through him
FR: Je compte, indemnes des millions sont ce qu'ils entendent par lui

EN: Same principles you must have heard
FR: Mêmes principes, que vous devez avoir entendu

EN: Lohan's get the breaks, the T.I.'s, we just stare through them..
FR: Lohan obtenir les pauses, le T.I., nous stare juste à travers eux...

EN: Open your, open your eyes,
FR: Ouvrez votre, ouvrez les yeux,

EN: Look up to the skies and see
FR: Rechercher le ciel et voir

EN: I'm just a poor boy!
FR: Je suis juste un garçon pauvre !