Artist: 
Search: 
Puhdys - Wenn Ein Mensch Lebt lyrics (English translation). | Wenn ein Mensch kurze Zeit lebt
, Sagt die Welt, dass er zu früh geht.
, Wenn ein Mensch lange Zeit...
03:17
video played 524 times
added 4 years ago
by kumzet
Reddit

Puhdys - Wenn Ein Mensch Lebt (English translation) lyrics

DE: Wenn ein Mensch kurze Zeit lebt
EN: If a person lives a short time

DE: Sagt die Welt, dass er zu früh geht.
EN: The world says it is too early.

DE: Wenn ein Mensch lange Zeit lebt
EN: If a person lives a long time

DE: Sagt die Welt, es ist Zeit.
EN: The world says it is time.

DE: Meine Freundin ist schön.
EN: My friend is nice.

DE: Als ich aufstand, ist sie gegangen.
EN: When I got up, she's gone.

DE: Weckt sie nicht, bis sie sich regt.
EN: Not she awakens until she stirs.

DE: Ich hab' mich in ihren Schatten gelegt.
EN: I've placed me in their shadows.

DE: Jegliches hat seine Zeit,
EN: Any has its time

DE: Steine sammeln, Steine zerstreu'n,
EN: Collect stones, stones disperse n,.

DE: Bäume pflanzen, Bäume abhau'n,
EN: Planting trees, trees go n,.

DE: Leben und sterben und Streit.
EN: Live and die and strife.

DE: Wenn ein Mensch kurze Zeit lebt
EN: If a person lives a short time

DE: Sagt die Welt, dass er zu früh geht.
EN: The world says it is too early.

DE: Wenn ein Mensch lange Zeit lebt
EN: If a person lives a long time

DE: Sagt die Welt, es ist Zeit, daß er geht.
EN: The world says it is time to go.

DE: Jegliches hat seine Zeit,
EN: Any has its time

DE: Steine sammeln, Steine zerstreu'n,
EN: Collect stones, stones disperse n,.

DE: Bäume pflanzen, Bäume abhau'n
EN: Planting trees, trees go n

DE: Leben und sterben und Frieden und Streit.
EN: Live and die and peace and strife.

DE: Weckt sie nicht, bis sie selber sich regt.
EN: Not she awakens until she stirs.

DE: Ich habe mich in ihren Schatten gelegt.
EN: I put myself in her shadow.

DE: Wenn ein Mensch kurze Zeit lebt,
EN: If a man lives a short time,.

DE: Sagt die Welt, dass er zu früh geht.
EN: The world says it is too early.

DE: Weckt sie nicht, bis sie sich regt.
EN: Not she awakens until she stirs.

DE: Ich hab' mich in ihren Schatten gelegt.
EN: I've placed me in their shadows.

DE: Meine Freundin ist schön,
EN: My girlfriend is nice,

DE: als ich aufstand ist sie gegangen.
EN: When I got up she is gone.

DE: Weckt sie nicht, bis sie sich regt.
EN: Not she awakens until she stirs.

DE: Ich habe mich in ihren Schatten gelegt.
EN: I put myself in her shadow.