Artist: 
Search: 
Puhdys - Vorn Ist Das Licht lyrics (Italian translation). | Vorn ist das Licht! Vorn ist das Licht!
, Vorn ist das Licht
, Du kannst es sehen
, Vorn ist das...
03:30
video played 1,492 times
added 4 years ago
by kumzet
Reddit

Puhdys - Vorn Ist Das Licht (Italian translation) lyrics

DE: Vorn ist das Licht! Vorn ist das Licht!
IT: Luce anteriore è! Luce anteriore è!

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Du kannst es sehen
IT: Si può vedere

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: beim Vorwärtsgehen
IT: sulla strada avanti

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Trägt die Jungen
IT: Trasporta il ragazzo

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: so singen tausend Zungen
IT: così cantare mille lingue

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Und Luft für jeden
IT: E aria per tutti

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Kein leeres Reden
IT: Nessun discorso vuoto

DE: bis sich das Leben endlich trennt von Tod
IT: finché vita infine separa dalla morte

DE: Wenn wir es wollen, ändert der Fluß sein Bett
IT: Se lo vogliamo, il fiume cambia il suo letto

DE: und erhält das Land wenn wir wollen für Bäume auf dürrem Wüstensand
IT: e riceve il paese, se vogliamo per alberi sulla sabbia arida del deserto

DE: Hört, Hört, Hört das Lied
IT: Sentire, sentire, sentire la canzone

DE: der Erde von Freude singen
IT: cantare la terra della gioia

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Du kannst es sehen
IT: Si può vedere

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: beim Vorwärtsgehen
IT: sulla strada avanti

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Trägt die Jungen
IT: Trasporta il ragazzo

DE: Wir sind vorn
IT: Siamo di fronte

DE: so singen tausend Zungen
IT: così cantare mille lingue

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Und Luft für jeden
IT: E aria per tutti

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Kein leeres Reden
IT: Nessun discorso vuoto

DE: bis sich das Leben endlich trennt von Tod
IT: finché vita infine separa dalla morte

DE: Wenn wirs nicht hindern, bleibt der Fluß plötzlich stehn
IT: Se noi non impediscono, resti del fiume improvvisamente stare

DE: und verschlickt der Strand kann geschehen,
IT: e verschlickt della spiaggia può essere fatto,

DE: daß die Wüste frißt das Land.
IT: che il deserto divora la terra.

DE: Hört, Hört, Hört das Lied
IT: Sentire, sentire, sentire la canzone

DE: der Erde von Kämpfen singen
IT: cantare la terra da combattimento

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Du kannst es sehen
IT: Si può vedere

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: beim Vorwärtsgehen
IT: sulla strada avanti

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Trägt die Jungen
IT: Trasporta il ragazzo

DE: Wir sind vorn
IT: Siamo di fronte

DE: so singen tausend Zungen
IT: così cantare mille lingue

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Und Luft für jeden
IT: E aria per tutti

DE: Vorn ist das Licht
IT: Luce anteriore è

DE: Kein leeres Reden
IT: Nessun discorso vuoto

DE: bis sich das Leben endlich trennt von Tod
IT: finché vita infine separa dalla morte