Artist: 
Search: 
Public Enemy - Don't Believe The Hype lyrics (Portuguese translation). | Back
, Caught you lookin' for the same thing
, It's a new thing check out this I bring
, Uh Oh the...
03:42
video played 2,284 times
added 8 years ago
Reddit

Public Enemy - Don't Believe The Hype (Portuguese translation) lyrics

EN: Back
PT: Voltar

EN: Caught you lookin' for the same thing
PT: Peguei você está olhando para a mesma coisa

EN: It's a new thing check out this I bring
PT: É uma coisa nova confira este que trago

EN: Uh Oh the roll below the level
PT: Uh Oh o rolo abaixo do nível

EN: 'Cause I'm livin' low next to the bass C'mon
PT: Porque eu estou vivendo de baixo ao lado do baixista C'mon

EN: Turn up the radio
PT: Ligue o rádio

EN: They claim that I'm a criminal
PT: Eles alegam que eu sou um criminoso

EN: By now I wonder how
PT: Até agora eu me pergunto como

EN: Some people never know
PT: Algumas pessoas nunca sabem

EN: The enemy could be their friend guardian
PT: O inimigo pode ser seu guardião amigo

EN: I'm not a hooligan
PT: Eu não sou um arruaceiro

EN: I rock the party and
PT: Eu curto o partido e

EN: Clear all the madness, I'm not a racist
PT: Limpar toda a loucura, eu não sou racista

EN: Preach to teach to all
PT: Pregar para ensinar a todos

EN: 'Cause some they never had this
PT: Porque alguns nunca tinham essa

EN: Number one, not born to run
PT: Número um, não nasceu para correr

EN: About the gun...
PT: Sobre a arma ...

EN: I wasn't licensed to have one
PT: Eu não tinha licença para ter um

EN: The minute they see me, fear me
PT: No minuto em que me ver, me teme

EN: I'm the epitome - a public enemy
PT: Eu sou o epítome - um inimigo público

EN: Used, abused without clues
PT: Usada, abusada sem pistas

EN: I refused to blow a fuse
PT: Recusei-me a queimar um fusível

EN: They even had it on the news
PT: Eles tinham até nas notícias

EN: Don't believe the hype...
PT: Não acredito que o hype ...

EN: Yes
PT: Sim

EN: Was the start of my last jam
PT: Era o início da minha última jam

EN: So here it is again, another def jam
PT: Então aqui está ele novamente, outra Def Jam

EN: But since I gave you all a little something
PT: Mas desde que eu te dei tudo algo um pouco

EN: That we knew you lacked
PT: Que sabia que faltava

EN: They still consider me a new jack
PT: Eles ainda me considerar uma tomada de novos

EN: All the critics you can hang'em
PT: Todos os críticos pode hang'em

EN: I'll hold the rope
PT: Eu vou segurar a corda

EN: But they hope to the pope
PT: Mas eles esperam para o papa

EN: And pray it ain't dope
PT: E rezar para que isso não é droga

EN: The follower of Farrakhan
PT: O seguidor de Farrakhan

EN: Don't tell me that you understand
PT: Não me diga que você entende

EN: Until you hear the man
PT: Até ouvir o homem

EN: The book of the new school rap game
PT: O livro do novo jogo da escola rap

EN: Writers treat me like Coltrane, insane
PT: Escritores me tratar como Coltrane, insano

EN: Yes to them, but to me I'm a different kind
PT: Sim, para eles, mas para mim eu sou um tipo diferente

EN: We're brothers of the same mind, unblind
PT: Nós somos irmãos da mesma opinião, unblind

EN: Caught in the middle and
PT: Apanhado no meio e

EN: Not surrenderin'
PT: Não surrenderin '

EN: I don't rhyme for the sake of of riddlin'
PT: Eu não rima em prol da de Riddlin '

EN: Some claim that I'm a smuggler
PT: Alguns dizem que eu sou um contrabandista

EN: Some say I never heard of 'ya
PT: Alguns dizem que eu nunca ouvi falar de 'ya

EN: A rap burgler, false media
PT: A burgler rap, a mídia falsa

EN: We don't need it do we?
PT: Nós não precisamos que o fazemos?

EN: It's fake that's what it be to 'ya, dig me?
PT: É falso que é o que é ser 'ya, cavar mim?

EN: Don't believe the hype...
PT: Não acredito que o hype ...

EN: Don't believe the hype - its a sequel
PT: Não acredito que o hype - a sua sequela de um

EN: As an equal, can I get this through to you
PT: Como um igual, eu posso conseguir isso através de você

EN: My 98's boomin' with a trunk of funk
PT: Meu boomin 98's'com um tronco de funk

EN: All the jealous punks can't stop the dunk
PT: Todos os punks com ciúmes não pode parar o dunk

EN: Comin' from the school of hard knocks
PT: Comin 'da escola de batidas duras

EN: Some perpetrate, they drink Clorox
PT: Alguns autores, eles bebem Clorox

EN: Attack the black, cause I know they lack exact
PT: Ataque o preto, porque eu sei que falta exata

EN: The cold facts, and still they try to Xerox
PT: Os fatos frios, e ainda tentam Xerox

EN: Leader of the new school, uncool
PT: Líder da nova escola, uncool

EN: Never played the fool, just made the rules
PT: Nunca joguei o tolo, apenas fez as regras

EN: Remember there's a need to get alarmed
PT: Lembre-se que há uma necessidade de se alarmar

EN: Again I said I was a timebomb
PT: Mais uma vez eu disse que era uma bomba-relógio

EN: In the daytime the radio's scared of me
PT: Durante o dia, o rádio está com medo de mim

EN: 'Cause I'm mad, plus I'm the enemy
PT: Porque eu sou louco, mais eu sou o inimigo

EN: They can't c'mon and play with me in primetime
PT: Eles não podem venha brincar comigo em horário nobre

EN: 'Cause I know the time, plus I'm gettin' mine
PT: Porque eu sei que o tempo, mais eu estou ficando mina

EN: I get on the mix late in the night
PT: Eu entro no mix tarde da noite

EN: They know I'm livin' right, so here go the mike, sike
PT: Eles sabem que eu estou certo de viver, então aqui vai o microfone, otário

EN: Before I let it go, don't rush my show
PT: Antes de eu deixá-lo ir, não se apresse meu show

EN: You try to reach and grab and get elbowed
PT: Você tenta alcançar e pegar e começar uma cotovelada

EN: Word to herb, yo if you can't swing this
PT: Palavra a erva, yo, se você não pode balançar isso

EN: Just a little bit of the taste of the bass for you
PT: Só um pouquinho do gosto do baixo para você

EN: As you get up and dance at the LQ
PT: Como você se levantar e dançar ao LQ

EN: When some deny it, defy if I swing bolos
PT: Quando alguns negam, desafiam se eu swing bolos

EN: Then they clear the lane I go solo
PT: Então eles limpar a pista que eu vou solo

EN: The meaning of all of that
PT: O significado de tudo isso

EN: Some media is the whack
PT: Alguns meios de comunicação é o whack

EN: You believe it's true, it blows me through the roof
PT: Você acredita que é verdade, ela me sopra através do telhado

EN: Suckers, liars get me a shovel
PT: Otários, mentirosos me uma pá

EN: Some writers I know are damn devils
PT: Alguns escritores que eu conheço são demônios malditos

EN: For them I say don't believe the hype
PT: Para eles eu digo: não acredito que o hype

EN: Yo Chuck, they must be on a pipe, right?
PT: Aí Chuck, eles devem estar em um tubo, certo?

EN: Their pens and pads I'll snatch
PT: Suas canetas e blocos Eu vou roubar

EN: 'Cause I've had it
PT: Porque eu tive

EN: I'm not an addict fiendin' for static
PT: Eu não sou um viciado viciado'para estática

EN: I'll see their tape recoreder and grab it
PT: Eu vou ver seu recoreder fita e agarrá-lo

EN: No, you can't have it back silly rabbit
PT: Não, você não pode tê-lo de volta coelho parvo

EN: I'm going' to my media assassin
PT: Eu estou indo para o meu assassino mídia

EN: Harry Allen, I gotta ask him
PT: Harry Allen, tenho de perguntar a ele

EN: Yo Harry, you're a writer, are we that type?
PT: Yo Harry, você é um escritor, somos nós que tipo?

EN: Don't believe the hype
PT: Não acredito que o hype

EN: I got flavor and all those things you know
PT: Eu tenho o sabor e todas aquelas coisas que você sabe

EN: Yeah boy, part two bum rush and show
PT: Sim rapaz, parte Bum Rush dois e mostrar

EN: Yo Griff, get the green black red and
PT: Yo Griff, pegue o vermelho, verde e preto

EN: Gold down countdown to Armageddon
PT: Gold contagem regressiva até o Armageddon

EN: -88 you wait the S1Ws will
PT: -88 Você vai esperar o S1Ws

EN: Rock the hard jams - treat it like a seminar
PT: Rock dos engarrafamentos duro - tratá-lo como um seminário

EN: Teach the bourgeoise, and rock the boulevard
PT: Ensine a burguesia, eo rock da avenida

EN: Some sau I'm negative
PT: Alguns sau estou negativa

EN: But they're not positive
PT: Mas eles não são positivas

EN: But what I got to give...
PT: Mas o que eu tenho para dar ...

EN: The media says this
PT: A mídia diz que esta