Artist: 
Search: 
Professor Green - Never Be A Right Time lyrics (Russian translation). | [Verse 1]
, This is stressing me
, Its really beginning to get to me
, You've always been the best...
03:19
video played 4,920 times
added 6 years ago
Reddit

Professor Green - Never Be A Right Time (Russian translation) lyrics

EN: [Verse 1]
RU: [Стих 1]

EN: This is stressing me
RU: Это подчеркивает меня

EN: Its really beginning to get to me
RU: Ее действительно начало добраться до меня

EN: You've always been the best to me
RU: Вы всегда был лучшим для меня

EN: And I've never given you any less of me
RU: И я никогда не дал вам любой меньше меня

EN: You've never been in a negative energy
RU: Вы никогда не были в отрицательной энергии

EN: Im stressing, you tell me never to let it get to me
RU: Im подчеркивая, вы скажите мне никогда не позволить ей получить меня

EN: Theres never been another next to me, that means what you meant to me
RU: Там никогда не было другой рядом со мной, это означает, что вы в виду мне

EN: I said meant, but thats mean, i meant mean to me not meant to me!
RU: Я сказал означает, но thats означает, я имел в виду означает для меня не означало для меня!

EN: but i dont know if its meant to be
RU: но я не знаю, если его означало быть

EN: I wanna tell you but nothings coming out when I speak
RU: Я хочу сказать вам, но nothings выходит, когда я говорю

EN: I cant find the words to say, its like the words evade me
RU: Я не могу найти слов, чтобы сказать, как его слова уйти от меня

EN: I'm struggling to find a way to word it, and I'm supposed to be a wordsmith
RU: Я пытаются найти способ его слова, и я должен быть wordsmith

EN: It's just hard to find the words to say, hard to find the words to say..
RU: Это просто трудно найти слова, чтобы сказать, трудно найти слов, чтобы сказать...

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: There'll never be a right time,
RU: Там никогда не будет нужное время,

EN: The time will never be right.
RU: Время никогда не будет правильным.

EN: There'll never be a right time
RU: Там никогда не будет нужное время

EN: For me to tell you
RU: Для меня сказать вам

EN: It's over
RU: Все кончено

EN: [Verse 2]
RU: [Стих 2]

EN: I was selling white, you were telling me i could do better
RU: Я продавал Уайт, вы говорили мне, что я мог бы сделать лучше

EN: I told you if I was you I'd leave but you never,
RU: Я сказал вам, если бы я был вам, которую я хотел бы оставить но вы никогда,

EN: Forever had faith in me even when i never did
RU: Всегда верил в меня даже когда я никогда не делал

EN: I said I'd never let her slip like her ex-fella did
RU: Я сказал, что я бы никогда не упустить ее как сделал ее экс парни

EN: Been tryin to disguise it and dress it up,
RU: Tryin замаскировать его и одеваются,

EN: I wanna tell her but i cant bear to see her welling up
RU: Я хочу сказать ей, но я не могу нести увидеть ее Уэллинг

EN: I've got to find the strength to let her know, I've got to find the strength to let her go
RU: У меня найти силы позволить ее знаю, у меня найти силы, чтобы позволить ей идти

EN: But if I let her go I'll never know if things will get better with her,
RU: Но если я позволить ей идти, я никогда не знаю, если вещи будут лучше с ней,

EN: See this could be a hiccup and not the end of the road
RU: Это может быть икать и не в конце дороги

EN: I'd be better to never get involved, she deserves better
RU: Я бы лучше никогда не увлекаться, оназаслуживает лучше

EN: than a fella with a fear of being alone
RU: чем парни со страхом одиночества

EN: Struggling to find a way to word it, and I'm supposed to be a wordsmith
RU: Пытаются найти способ слово его и я должен быть wordsmith

EN: It's just hard to find the words to say, it's hard to find the words to say..
RU: Это просто трудно найти слова, чтобы сказать, это трудно найти слова, чтобы сказать...

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: There'll never be a right time,
RU: Там никогда не будет нужное время,

EN: The time will never be right.
RU: Время никогда не будет правильным.

EN: There'll never be a right time
RU: Там никогда не будет нужное время

EN: For me to tell you
RU: Для меня сказать вам

EN: Its over
RU: Более чем

EN: [Bridge]
RU: [Мост]

EN: I cant help the way I feel, I don't want us to end
RU: Я не могу так, я чувствую, я не хочу, чтобы положить конец мы

EN: But I cant help the way I feel, I really can't pretend
RU: Но я не могу так, как я чувствую, я действительно не могу притворяться

EN: I cant help the way I feel, but I dont want us to end
RU: Я не могу помочь, как я чувствую, но я не хочу, чтобы положить конец мы

EN: 'Cause it will never be enough for us to just be friends
RU: Потому что он никогда не будет достаточно для нас просто дружить

EN: [Verse 3]
RU: [Виршей 3]

EN: Nah, it'll never be enough
RU: Нет, никогда не будет достаточно

EN: 'Cause I think we both know what it means for us
RU: Потому что я думаю мы оба знаем, что это означает для нас

EN: I see the look on your face and I hate it
RU: Я вижу взгляд на вашем лице, и я ненавижу его

EN: But I finally pluck up enough courage to say it
RU: Но я наконец срывать вверх достаточно мужества, чтобы сказать, что

EN: That's when she spins me around and tells me I aint leaving
RU: Вот когда она вращается вокруг меня и говорит мне, я оставляя

EN: To tell her I take it back to tell her that I don't mean it
RU: Сказать ей я принять его обратно к сказать ей, что я не имею в виду его

EN: To look her dead in the eye and tell her I dont feel it
RU: Чтобы смотреть ее мертвой в глаза и сказать ей, я не чувствую себя

EN: But I dont feel it..
RU: Но я не чувствую...

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: There'll never be a right time,
RU: Там никогда не будет нужное время,

EN: The time will never be right.
RU: Время никогда не будет правильным.

EN: There'll never be a right time
RU: Там никогда не будет нужное время

EN: For me to tell you
RU: Для меня сказать вам

EN: Its over
RU: Более чем