Artist: 
Search: 
Preslava - Burzo Li Govorq (feat. Boris Dali) lyrics (French translation). | 1.Тази вечер е горещо,а си толкова облечен
, не че нещо,...
03:12
video played 2,344 times
added 8 years ago
Reddit

Preslava - Burzo Li Govorq (feat. Boris Dali) (French translation) lyrics

BG: 1.Тази вечер е горещо,а си толкова облечен
FR: 1. ce soir est chaud et donc habillé

BG: не че нещо, не че нещо,ама как издържаш вече.
FR: pas que quelque chose n'est pas que quelque chose, mais comment maintenir déjà.

BG: Тази вечер е горещо а пък ти не пиеш нищо
FR: Ce soir est chaud, mais vous n'avez pas n'importe quoi

BG: не че нещо, не че нещо,но си жадна и се вижда..
FR: pas que tout pas cette chose, mais sa soif et être visibles.

BG: И какво сега,и какво сега първо ти ми кажи.
FR: Et ce qui est aujourd'hui et ce que vous me dites maintenant premier.

BG: Припев:
FR: Chœur :

BG: Бързо ли говоря бейбе, или бавно слушаш ти
FR: Vous parlez lentement ou rapidement bejbe vous écoutez

BG: днес ми се целува с тебе ще го направя казвам ти.
FR: Aujourd'hui m'embrasse vous dire vous le ferez.

BG: Бързо ли говоря бейбе или бавно слушаш ти
FR: Vous parlez rapidement ou lentement vous vous écoutez bejbe

BG: искам те от много време,ще те получа казвам ти!
FR: Je voudrais eux beaucoup de temps, ils disent vous aidera !

BG: 2.Ти се смееш, но усещам как се чустваш безтегловно
FR: 2. Vous osez, mais useŝam comment čustvaš bezteglovno

BG: не че нещо,не че нещо мойто тяло е виновно..
FR: pas que quelque chose n'est pas que quelque chose mojto corps est coupable...

BG: Говори си,но усещам колко участено дишаш
FR: Prendre la parole, mais useŝam comment učasteno dišaš

BG: не че нещо,не че нещо, но на влюбване прилича.
FR: pas que tout pas cette chose, mais la tomber amoureux.

BG: И какво сега,и какво сега първо ти ми кажи
FR: Et ce qui est aujourd'hui et ce que vous me dites maintenant premier

BG: Припев:
FR: Chœur :

BG: Бързо ли говоря бейбе, или бавно слушаш ти
FR: Vous parlez lentement ou rapidement bejbe vous écoutez

BG: днес ми се целува с тебе ще го направя казвам ти.
FR: Aujourd'hui m'embrasse vous dire vous le ferez.

BG: Бързо ли говоря бейбе или бавно слушаш ти
FR: Vous parlez rapidement ou lentement vous vous écoutez bejbe

BG: искам те от много време,ще те получа казвам ти!
FR: Je veux qu'ellebeaucoup de temps ils disent vous aidera !