Artist: 
Search: 
Porcupine Tree - Time Flies lyrics (Japanese translation). | I was born in '67
, The year of Sgt. Pepper
, And Are You Experienced?
, 
, Into a suburb of...
05:25
video played 180 times
added 7 years ago
Reddit

Porcupine Tree - Time Flies (Japanese translation) lyrics

EN: I was born in '67
JA: 67 で生まれた

EN: The year of Sgt. Pepper
JA: サージェント唐辛子の年

EN: And Are You Experienced?
JA: そして、あなたが経験している?

EN: Into a suburb of heaven
JA: 天の郊外に

EN: Yeah, it should've been forever
JA: はい、それは永遠にしてきた必要があります。

EN: It all seems to make so much sense
JA: すべてと思われるので、あまり意味を作る

EN: But after a while
JA: その後しばらく

EN: You realize time flies
JA: 時間ハエを実現します。

EN: And the best thing that you can do
JA: 行うことができます最高のもの

EN: Is take whatever comes to you
JA: 取るものは何でもあなたに来る

EN: 'Cause time flies
JA: 時間は飛ぶだって

EN: She said luck is all you make it
JA: 運がすべてそれをすると彼女は言った

EN: You just reach out and take it
JA: 手を差し伸べるしてそれを取る

EN: Now let's dance a while
JA: 今しばらくダンスを聞かせて

EN: She said nothing ever happens
JA: 何も起こらないと彼女は言った

EN: If you don't make it happen
JA: それを実現していない場合

EN: And if you can't laugh then smile
JA: 笑顔笑うことができない場合

EN: But after a while
JA: その後しばらく

EN: You realize time flies
JA: 時間ハエを実現します。

EN: And the best thing that you can do
JA: 行うことができます最高のもの

EN: Is take whatever comes to you
JA: 取るものは何でもあなたに来る

EN: 'Cause time flies
JA: 時間は飛ぶだって

EN: And laughing under summer showers
JA: 夏のシャワーの下で笑っています。

EN: Is still the way I see you now
JA: まだ今を参照してください方法

EN: How does time break down
JA: 時間はどのようにを破る

EN: With no marker, things slow down.
JA: マーカーなしで物事が遅きます。

EN: A conference of the strange
JA: 奇妙な会議

EN: And your family is deranged
JA: あなたの家族は錯乱

EN: I could tell you what I'm thinking
JA: 何を考えているあなたを言うことができます。

EN: While we sit here drinking
JA: 我々 はここに座って飲みながら

EN: But I'm not sure where to start
JA: しかし、どこを開始するのか分からない

EN: You see there's something wrong here
JA: あなたは何か間違ってここを参照してください。

EN: I'm sorry if I'm not clear,
JA: 明確なない場合ごめんなさい

EN: Can you stop smoking your cigar?
JA: あなたの葉巻を吸って停止できますか?

EN: But after a while
JA: その後しばらく

EN: You realize time flies
JA: 時間ハエを実現します。

EN: And the best thing that you can do
JA: 行うことができます最高のもの

EN: Is take whatever comes to you
JA: 取るものは何でもあなたに来る

EN: 'Cause time flies
JA: 時間は飛ぶだって

EN: And the coat your wore to Alton Towers
JA: コート、アルトン ・ タワーズを身に着けていた

EN: It's still the way I see you now
JA: それはまだ今を参照してください方法