Artist: 
Search: 
Plies - Rob Myself lyrics (German translation). | [Plies talking]
, Bruh bruh (bruh bruh)
, I got 'bought 80 stacks in my pockets right now bruh...
05:19
video played 4,009 times
added 7 years ago
Reddit

Plies - Rob Myself (German translation) lyrics

EN: [Plies talking]
DE: [Plies reden]

EN: Bruh bruh (bruh bruh)
DE: Bruh Bruh (Bruh Bruh)

EN: I got 'bought 80 stacks in my pockets right now bruh bruh
DE: Ich habe 'erwarb 80 Stacks in meinen Taschen jetzt Bruh Bruh

EN: (Wanna rob myself, wanna rob myself, wanna rob myself)
DE: (Willst du mich ausrauben, will mich ausrauben, will mich ausrauben)

EN: And this the first time I ever though about robbin' myself bruh bruh
DE: Und dies das erste Mal, dass ich doch über Robbin 'mich Bruh Bruh

EN: (Wanna rob myself, wanna rob myself, wanna rob myself)
DE: (Willst du mich ausrauben, will mich ausrauben, will mich ausrauben)

EN: I was walkin' 'round in my crib last night and said, "Damn, I wanna rob myself"
DE: Ich war Walkin '' round in meiner Krippe letzte Nacht und sagte:'Verdammt, ich mich ausrauben wollen"

EN: [Chorus 2x]
DE: [Chorus 2x]

EN: I'm a million dolla nigga (Wanna rob myself)
DE: Ich bin eine Million Dolla nigga (Willst du mich ausrauben)

EN: I'm in the coupe windows clear
DE: Ich bin in der Coupé-Fenster klar

EN: (Wanna rob myself)
DE: (Willst du mich ausrauben)

EN: Seventy-thousand in my ears (Wanna rob myself)
DE: Siebzig-Tausend in meinen Ohren (Willst du mich ausrauben)

EN: This a half a mill right here
DE: Diese eine halbe Mühle hier

EN: (Wanna rob myself)
DE: (Willst du mich ausrauben)

EN: [Verse 1]
DE: [Verse 1]

EN: Hey Plies it's a robbery, get up!
DE: Hey Plies, es ist ein Raub, steh auf!

EN: I'm talkin' to myself though, what the fuck?
DE: Ich rede mir doch, was zum Teufel?

EN: G-F four-fifty that's the biggest truck
DE: GF 4-50, dass der größte Lkw

EN: Yo jewelry 'gainst mine nigga put it up
DE: Yo Schmuck'wider mein nigga stellen Sie sie

EN: This a robbery don't move, don't buck
DE: Dies ist ein Raub nicht bewegen, nicht Bock

EN: Got eighty stacks in my pocket nigga I gotta bump
DE: Got achtzig Stacks in meiner Tasche nigga I gotta Beule

EN: Tight jeans don't work when your pockets stuffed
DE: Tight Jeans funktionieren nicht, wenn die Taschen gefüllt

EN: Another one-fifty in the whip add it up
DE: Eine weitere 1-50 in die Peitsche Add It Up

EN: I talk big boy shit so I gotta bust
DE: Ich rede großer Junge Scheiße so I gotta Büste

EN: Got the forty on my waist right by my gut
DE: Haben Sie die vierzig auf meine Taille rechts von meinem Bauch

EN: Say she like a nigga jewelry but don't touch
DE: Sprich sie wie ein nigga Schmuck, aber nicht berühren

EN: I wanna rob myself bitch I know wassup
DE: Ich will mich ausrauben Hündin Ich weiß wassup

EN: [Chorus 2x]
DE: [Chorus 2x]

EN: I'm a million dolla nigga (Wanna rob myself)
DE: Ich bin eine Million Dolla nigga (Willst du mich ausrauben)

EN: I'm in the coupe windows clear
DE: Ich bin in der Coupé-Fenster klar

EN: (Wanna rob myself)
DE: (Willst du mich ausrauben)

EN: Seventy-thousand in my ears (Wanna rob myself)
DE: Siebzig-Tausend in meinen Ohren (Willst du mich ausrauben)

EN: This a half a mill right here
DE: Diese eine halbe Mühle hier

EN: (Wanna rob myself)
DE: (Willst du mich ausrauben)

EN: [Verse 2]
DE: [Verse 2]

EN: Looked in my garage and I got nervous
DE: Sah in meiner Garage und ich wurde nervös

EN: Half a mill worth a cars I ain't James Worhty
DE: Eine halbe Mühle lohnt sich Autos, die ich nicht James Worhty

EN: Know my neighbors must be sayin' this nigga ridin' dirty
DE: Weiß, dass meine Nachbarn müssen sayin sein'dieses nigga Ridin 'Dirty

EN: Momma was washin' my clothes and said she found thirty
DE: Momma war Washin 'meine Kleider und sagte, sie finden dreißig

EN: Thirty stacks and I ain't missed it must mean I ain't hurtin'
DE: Dreißig Stacks und ich nicht verpassen muss ich meine ist nicht hurtin'

EN: Told her gon' keep it buy some more damn detergent
DE: Sagte ihr, gon 'halten es einige mehr kaufen verdammt Waschmittel

EN: I ain't bought nothin' all day I feel like a virgin
DE: Ich bin nicht gekauft nischt ganzen Tag fühle ich mich wie eine Jungfrau

EN: Don't step on my rug 'cause this shit Persian
DE: Treten Sie nicht auf meinem Teppich 'cause this shit persischen

EN: I ain't playing that's what the interior decorator told me
DE: Ich nicht spielen, das ist, was die Innenarchitektin mir gesagt,

EN: Let me have some of my foam 'cause the nigga owe me
DE: Lassen Sie mich einige meiner Schaum 'Ursache der nigga schuldest mir

EN: Told me he was on the dick that's how the nigga sold me
DE: Erzählte mir, er war auf dem Schwanz, wie die Nigga mich verkauft's

EN: I'mma hit 'em in his shit, that's what I told 'em
DE: I'mma Hit 'Em in seiner Scheiße, das habe ich gesagt' em

EN: [Chorus 2x]
DE: [Chorus 2x]

EN: I'm a million dolla nigga (Wanna rob myself)
DE: Ich bin eine Million Dolla nigga (Willst du mich ausrauben)

EN: I'm in the coupe windows clear
DE: Ich bin in der Coupé-Fenster klar

EN: (Wanna rob myself)
DE: (Willst du mich ausrauben)

EN: Seventy-thousand in my ears (Wanna rob myself)
DE: Siebzig-Tausend in meinen Ohren (Willst du mich ausrauben)

EN: This a half a mill right here
DE: Diese eine halbe Mühle hier

EN: (Wanna rob myself)
DE: (Willst du mich ausrauben)

EN: [Verse 3]
DE: [Verse 3]

EN: Count a mill and a half and I'll stop countin'
DE: Graf eine Mühle und eine halbe, und ich werde aufhören Countin '

EN: Took some pictures of that shit that shit look like a mountain
DE: Nahm ein paar Bilder von dieser Scheiße die Scheiße aussehen wie ein Berg

EN: Said, "God damn I can buy a lot of houses"
DE: Sagte:'Gott verdamme ich kaufen kann viele Häuser"

EN: Said, "Hell nah dad'll send me ??"
DE: Said,'Hell nah dad'll senden Sie mir?"

EN: And you snitchin' ass niggas, ya'll need some snitchin' counseling
DE: Und Sie Snitchin 'ass niggas, müssen einige ya'll Snitchin'Beratung

EN: First forty-eight a nigga man you niggas wild'n
DE: Erste achtundvierzig ein nigga Mann, den Sie niggas wild'n

EN: I don't fuck wit checks
DE: Ich glaube nicht, fuck wit Kontrollen

EN: 'Dey got to worry 'bout 'em bouncin'
DE: "Dey lernte Worry 'Bout' em bouncin"

EN: I'm a strip club nigga that deal with cash only
DE: Ich bin ein Strip-Club nigga, die sich mit nur Bargeld

EN: Reason I bought that fuckin' Bentley, I was kinda lonely
DE: Grund kaufte ich mir, dass fuckin 'Bentley, bin irgendwie war einsam

EN: Felt like a bachelorship wit nobody on me
DE: Fühlte sich wie ein Witz bachelorship niemand auf mich

EN: I'mma rob myself bruh in one moment
DE: I'mma rauben mir Bruh in einem Augenblick

EN: Got some real fuckin' clear diamonds fuckin' on me
DE: Haben einige echte fuckin 'klar Diamanten fuckin' auf mich

EN: [Chorus 2x]
DE: [Chorus 2x]

EN: I'm a million dolla nigga (Wanna rob myself)
DE: Ich bin eine Million Dolla nigga (Willst du mich ausrauben)

EN: I'm in the coupe windows clear
DE: Ich bin in der Coupé-Fenster klar

EN: (Wanna rob myself)
DE: (Willst du mich ausrauben)

EN: Seventy-thousand in my ears (Wanna rob myself)
DE: Siebzig-Tausend in meinen Ohren (Willst du mich ausrauben)

EN: This a half a mill right here
DE: Diese eine halbe Mühle hier

EN: (Wanna rob myself)
DE: (Willst du mich ausrauben)