Artist: 
Search: 
Plies - Rob Myself lyrics (French translation). | [Plies talking]
, Bruh bruh (bruh bruh)
, I got 'bought 80 stacks in my pockets right now bruh...
05:19
video played 1,331 times
added 7 years ago
Reddit

Plies - Rob Myself (French translation) lyrics

EN: [Plies talking]
FR: [Plies parle]

EN: Bruh bruh (bruh bruh)
FR: bruh Bruh (bruh bruh)

EN: I got 'bought 80 stacks in my pockets right now bruh bruh
FR: Je me suis'acheté 80 piles dans mes poches à l'heure actuelle bruh bruh

EN: (Wanna rob myself, wanna rob myself, wanna rob myself)
FR: (Vous voulez me voler, envie de me voler, envie de me voler)

EN: And this the first time I ever though about robbin' myself bruh bruh
FR: Et cette fois, la première que j'aie bien sur Robbin 'me bruh bruh

EN: (Wanna rob myself, wanna rob myself, wanna rob myself)
FR: (Vous voulez me voler, envie de me voler, envie de me voler)

EN: I was walkin' 'round in my crib last night and said, "Damn, I wanna rob myself"
FR: J'étais walkin 'tour dans mon lit la nuit dernière et lui dit:'Zut, je veux me voler"

EN: [Chorus 2x]
FR: [Chorus 2x]

EN: I'm a million dolla nigga (Wanna rob myself)
FR: Je suis un mec millions de dolla (Voulez-vous me les ôter)

EN: I'm in the coupe windows clear
FR: Je suis dans les fenêtres de coupe claire

EN: (Wanna rob myself)
FR: (Voulez-vous me les ôter)

EN: Seventy-thousand in my ears (Wanna rob myself)
FR: Soixante-dix-mille dans mes oreilles (Voulez-vous me les ôter)

EN: This a half a mill right here
FR: Cette demi-un moulin ici

EN: (Wanna rob myself)
FR: (Voulez-vous me les ôter)

EN: [Verse 1]
FR: [Couplet 1]

EN: Hey Plies it's a robbery, get up!
FR: Hey Plies c'est un vol à main, levez-vous!

EN: I'm talkin' to myself though, what the fuck?
FR: Je parle à moi-même si, what the fuck?

EN: G-F four-fifty that's the biggest truck
FR: GF 4-50 c'est le plus gros camion

EN: Yo jewelry 'gainst mine nigga put it up
FR: nigga bijoux Yo l 'encontre mine le mettre en place

EN: This a robbery don't move, don't buck
FR: Ce vol a ne pas bouger, ne pas Buck

EN: Got eighty stacks in my pocket nigga I gotta bump
FR: Got piles de quatre-vingts mon pote poche je dois bosse

EN: Tight jeans don't work when your pockets stuffed
FR: jeans serrés ne fonctionnent pas lorsque votre poches bourrées

EN: Another one-fifty in the whip add it up
FR: Une autre-cinquante dans le whip de l'ajouter jusqu'à

EN: I talk big boy shit so I gotta bust
FR: Je parle merde grand garçon donc je dois buste

EN: Got the forty on my waist right by my gut
FR: Vous avez de la quarante à ma droite taille par mes tripes

EN: Say she like a nigga jewelry but don't touch
FR: elle dit comme un bijoux pote, mais ne touchez pas

EN: I wanna rob myself bitch I know wassup
FR: Je veux me voler chienne Je sais wassup

EN: [Chorus 2x]
FR: [Chorus 2x]

EN: I'm a million dolla nigga (Wanna rob myself)
FR: Je suis un mec millions de dolla (Voulez-vous me les ôter)

EN: I'm in the coupe windows clear
FR: Je suis dans les fenêtres de coupe claire

EN: (Wanna rob myself)
FR: (Voulez-vous me les ôter)

EN: Seventy-thousand in my ears (Wanna rob myself)
FR: Soixante-dix-mille dans mes oreilles (Voulez-vous me les ôter)

EN: This a half a mill right here
FR: Cette demi-un moulin ici

EN: (Wanna rob myself)
FR: (Voulez-vous me les ôter)

EN: [Verse 2]
FR: [Couplet 2]

EN: Looked in my garage and I got nervous
FR: Regardé dans mon garage et je suis devenu nerveux

EN: Half a mill worth a cars I ain't James Worhty
FR: La moitié d'un moulin d'une valeur voitures je ne suis pas James Worhty

EN: Know my neighbors must be sayin' this nigga ridin' dirty
FR: Sachez mes voisins doivent être en train de dire ce nigga ridin 'dirty

EN: Momma was washin' my clothes and said she found thirty
FR: Momma était mon washin «vêtements et dit qu'elle a trouvé trente

EN: Thirty stacks and I ain't missed it must mean I ain't hurtin'
FR: Trente piles et je ne pas manquer il faut dire que je n'est pas Hurtin '

EN: Told her gon' keep it buy some more damn detergent
FR: Lui a dit vas garder l'acheter un peu de détergent plus fous

EN: I ain't bought nothin' all day I feel like a virgin
FR: Je ne suis pas acheté tous les nothin 'jour je me sens comme une vierge

EN: Don't step on my rug 'cause this shit Persian
FR: Ne marchez pas sur la cause de mon tapis'cette merde Persique

EN: I ain't playing that's what the interior decorator told me
FR: Je ne joue pas que c'est ce que le décorateur d'intérieur m'a dit

EN: Let me have some of my foam 'cause the nigga owe me
FR: Permettez-moi quelques de cause ma mousse'le mec me dois

EN: Told me he was on the dick that's how the nigga sold me
FR: m'a dit qu'il était sur la bite c'est comme ça que le mec m'a vendu

EN: I'mma hit 'em in his shit, that's what I told 'em
FR: I'mma Hit 'Em dans sa merde, c'est ce que je leur ai dit

EN: [Chorus 2x]
FR: [Chorus 2x]

EN: I'm a million dolla nigga (Wanna rob myself)
FR: Je suis un mec millions de dolla (Voulez-vous me les ôter)

EN: I'm in the coupe windows clear
FR: Je suis dans les fenêtres de coupe claire

EN: (Wanna rob myself)
FR: (Voulez-vous me les ôter)

EN: Seventy-thousand in my ears (Wanna rob myself)
FR: Soixante-dix-mille dans mes oreilles (Voulez-vous me les ôter)

EN: This a half a mill right here
FR: Cette demi-un moulin ici

EN: (Wanna rob myself)
FR: (Voulez-vous me les ôter)

EN: [Verse 3]
FR: [Verset 3]

EN: Count a mill and a half and I'll stop countin'
FR: Comptez un moulin et demi et je vais m'arrêter countin '

EN: Took some pictures of that shit that shit look like a mountain
FR: J'ai pris des photos de cette merde merde qui regarde comme une montagne

EN: Said, "God damn I can buy a lot of houses"
FR: A dit: «Que Dieu maudisse je peux acheter un lot de maisons"

EN: Said, "Hell nah dad'll send me ??"
FR: Said,'Hell dad'll nah m'envoyer??"

EN: And you snitchin' ass niggas, ya'll need some snitchin' counseling
FR: Et vous snitchin 'niggas âne, vous tous besoin de quelques snitchin' orientation

EN: First forty-eight a nigga man you niggas wild'n
FR: Première quarante-huit un homme négro tu niggas wild'n

EN: I don't fuck wit checks
FR: Je ne vérifie fuck wit

EN: 'Dey got to worry 'bout 'em bouncin'
FR: «Dey se faire du souci 'bouncin em' bout

EN: I'm a strip club nigga that deal with cash only
FR: Je suis un mec strip club qui traitent avec de l'argent seulement

EN: Reason I bought that fuckin' Bentley, I was kinda lonely
FR: Raison pour laquelle j'ai acheté ce putain de Bentley, j'étais un peu solitaire

EN: Felt like a bachelorship wit nobody on me
FR: Ressenti comme une personne d'esprit bachelorship sur moi

EN: I'mma rob myself bruh in one moment
FR: Rob I'mma me bruh en un instant

EN: Got some real fuckin' clear diamonds fuckin' on me
FR: Vous avez un peu putain réel'diamants clair putain de moi

EN: [Chorus 2x]
FR: [Chorus 2x]

EN: I'm a million dolla nigga (Wanna rob myself)
FR: Je suis un mec millions de dolla (Voulez-vous me les ôter)

EN: I'm in the coupe windows clear
FR: Je suis dans les fenêtres de coupe claire

EN: (Wanna rob myself)
FR: (Voulez-vous me les ôter)

EN: Seventy-thousand in my ears (Wanna rob myself)
FR: Soixante-dix-mille dans mes oreilles (Voulez-vous me les ôter)

EN: This a half a mill right here
FR: Cette demi-un moulin ici

EN: (Wanna rob myself)
FR: (Voulez-vous me les ôter)