Artist: 
Search: 
Pleasure P - Boyfriend #2 lyrics (Portuguese translation). | Call me when ur nigga aint around...
, I don't mind being the dude on the side...
, 
, VERSE 1:
, 
,...
03:45
video played 5,157 times
added 8 years ago
Reddit

Pleasure P - Boyfriend #2 (Portuguese translation) lyrics

EN: Call me when ur nigga aint around...
PT: Chame-me quando ur negro não é por aí ...

EN: I don't mind being the dude on the side...
PT: Não me importo de ser o cara ao lado ...

EN: VERSE 1:
PT: Verse 1:

EN: Ya dig... turn around let me lick u from ur neck down to ur navel,
PT: Ya dig ... virar-se e deixem-me lamber de ur pescoço para baixo para ur umbigo,

EN: Cuz shawty u look ready,
PT: Cuz shawty u olhar pronto,

EN: Forget the bed I wanna lay ur body right here on the table,
PT: Esqueça a cama quero lançar aqui ur corpo sobre a mesa,

EN: So just hold it steady,
PT: Então segure-o firmemente,

EN: I'll go get the camera we can make a movie,
PT: Eu vou pegar a câmera que pode fazer um filme,

EN: I'ma put my hands up lay back while u do me,
PT: Sou colocar minhas mãos até leigos enquanto u fazer-me,

EN: Jump right out the shower into the jacuzzi,
PT: Ir direito fora do chuveiro para o jacuzzi,

EN: Giving u what ur body wants!
PT: Dar u ur organismo que quer!

EN: CHORUS:
PT: CHORUS:

EN: I'm boyfriend number 2,
PT: Sou namorado número 2,

EN: Kuz the first one he don't really seem like he know what to do,
PT: Kuz o primeiro que ele realmente não parece que ele sabe o que fazer,

EN: I'm boyfriend number 2,
PT: Sou namorado número 2,

EN: And I know u like it freaky so I'm gonna give it to u,
PT: E eu sei u like it freaky então eu vou dar-u,

EN: I'm boyfriend number 2,
PT: Sou namorado número 2,

EN: If we don't fuss don't fight don't argue,
PT: Se não o fizermos barulho não luta não se sustentam,

EN: And second place always got a whole lot to prove,
PT: E segundo lugar sempre tem um conjunto muito a provar,

EN: So whenever u get in the mood,
PT: Portanto, sempre e entrar na onda,

EN: (Just call) boyfriend number 2!
PT: (Just a chamada) namorado número 2!

EN: CHORUS:
PT: CHORUS:

EN: Grab my hand,
PT: Pegue minha mão,

EN: I'ma pick u up and put u on the counter,
PT: Sou u pick up e colocar u no balcão,

EN: Girl u feel so sexy,
PT: Garota u sentir tão sexy,

EN: I'm not ur other man,
PT: I'm not ur outro homem,

EN: I'm a take my time and kiss all around ya,
PT: Eu sou um tomar meu tempo e beijar-te toda a volta,

EN: Only if u let me,
PT: Só se e deixem-me,

EN: I'll go get the camera we can make a movie,
PT: Eu vou pegar a câmera que pode fazer um filme,

EN: I'ma put my hands up lay back while u do me,
PT: Sou colocar minhas mãos até leigos enquanto u fazer-me,

EN: Jump right out the shower into the jacuzzi,
PT: Ir direito fora do chuveiro para o jacuzzi,

EN: Giving u what ur body wants,
PT: Dar u ur corpo que deseja,

EN: I'm boyfriend number 2,
PT: Sou namorado número 2,

EN: Kuz the first one he don't really seem like he know what to do,
PT: Kuz o primeiro que ele realmente não parece que ele sabe o que fazer,

EN: I'm boyfriend number 2,
PT: Sou namorado número 2,

EN: And I know u like it freaky so I'm gonna give it to u,
PT: E eu sei u like it freaky então eu vou dar-u,

EN: I'm boyfriend number 2,
PT: Sou namorado número 2,

EN: If we don't fuss don't fight don't argue,
PT: Se não o fizermos barulho não luta não se sustentam,

EN: And second place always got a whole lot to prove,
PT: E segundo lugar sempre tem um conjunto muito a provar,

EN: So whenever u get in the mood,
PT: Portanto, sempre e entrar na onda,

EN: (Just call) boyfriend number 2!
PT: (Just a chamada) namorado número 2!

EN: CHORUS:
PT: CHORUS:

EN: Ladies if u got a man and a buddy on the side say yeah,
PT: Senhoras e se tem um homem e um amigo do lado dizer sim,

EN: Say yeah yeahyeahhhhh,
PT: Diga sim yeahyeahhhhh,

EN: If u be making plans kuz he don't hit it right say yeahhhhh yeahhyeahhh,
PT: Se u é fazer planos kuz ele não bater certo dizer que yeahhhhh yeahhyeahhh,

EN: I got a couple places I'm sure he don't know about,
PT: Tenho um jovem lugares eu tenho certeza que ele não sabe falar,

EN: No familiar faces u could feel free to go out,
PT: Não familiarizados enfrenta u poderia se sentir livre para ir para fora,

EN: I'm not afraid of doing what he doesn't do,
PT: Eu não tenho medo de fazer o que ele não faz,

EN: I'm boyfriend number 2,
PT: Sou namorado número 2,

EN: I'm boyfriend number 2,
PT: Sou namorado número 2,

EN: I'm boyfriend number 2,
PT: Sou namorado número 2,

EN: If we don't fuss don't fight don't argue,
PT: Se não o fizermos barulho não luta não se sustentam,

EN: Prove so whenever u get in the mood,
PT: Prove-lo e sempre que entrar na onda,

EN: (Just call me) I'm boyfriend number 2,
PT: (Apenas ligue-me) I'm namorado número 2,

EN: Kuz the first one he don't really seem like he know what to do,
PT: Kuz o primeiro que ele realmente não parece que ele sabe o que fazer,

EN: I'm boyfriend number 2,
PT: Sou namorado número 2,

EN: And I know u like it freaky so I'm gonna give it to u,
PT: E eu sei u like it freaky então eu vou dar-u,

EN: I'm boyfriend number 2,
PT: Sou namorado número 2,

EN: If we don't fuss don't fight don't argue,
PT: Se não o fizermos barulho não luta não se sustentam,

EN: And second place always got a whole lot to prove,
PT: E segundo lugar sempre tem um conjunto muito a provar,

EN: I got something to prove right now,
PT: Eu tenho algo a provar, agora,

EN: Boyfriend number 2
PT: Namorado número 2