Artist: 
Search: 
Pixie Lott - What Do You Take Me For (Live) lyrics (Portuguese translation). | [Intro - Pusha T:]
, Let’s go
, Uh, the drop-top specialist
, Yes, we turn heads like an...
03:08
video played 377 times
added 6 years ago
Reddit

Pixie Lott - What Do You Take Me For (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Intro - Pusha T:]
PT: [Intro - Pusha t:]

EN: Let’s go
PT: Vamos

EN: Uh, the drop-top specialist
PT: Ah, o especialista de gota-top

EN: Yes, we turn heads like an exorcist
PT: Sim, podemos virar a cabeça como um exorcista

EN: These red bottoms on our feet looking devilish
PT: Estes fundos vermelhos em nossos pés olhar diabólico

EN: We take it to the next level, so effortless
PT: Levamo-lo para o próximo nível, então sem esforço

EN: [Verse 1:]
PT: [Verso 1:]

EN: I’m tired of you kicking the dirt, just want the dust to settle
PT: Estou cansado de você chutar a sujeira, só quero que a poeira assentar

EN: I’ll find just what I deserve, if you can’t do better
PT: Vai encontrar apenas o que mereço, se você não pode fazer melhor

EN: Can’t say that you’ll take your time, before the sweet turns sour
PT: Não posso dizer que você vai ter o seu tempo, antes de azedar o doce

EN: You changed right before my eyes, you picked the wrong flower
PT: Você mudou diante dos meus olhos, você escolheu a flor errada

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Don’t know what you think I’m after
PT: Não sei o que você acha que eu estou atrás

EN: Don’t think I can take anymore
PT: Não acho que aguento mais

EN: Don’t know what you think I’m after
PT: Não sei o que você acha que eu estou atrás

EN: What do you take me for, what do you take me for
PT: O que você me leve, o que você me toma por

EN: Then I’m like whatever
PT: Então eu sou como o

EN: Go on right through the front door
PT: Ir pela porta da frente

EN: Bye I’ll see ya later
PT: Tchau vou ver vocês mais tarde

EN: What do you take me for, what do you take me for
PT: O que você me leve, o que você me toma por

EN: Oh, what do you take me for
PT: Ah, o que tomas-me

EN: [Verse 2:]
PT: [Verso 2:]

EN: Boy now that the tables have turned, don’t let me see you begging
PT: Rapaz, agora que as coisas mudaram, não deixe-me ver-te implorar

EN: It’s a hard life lesson to learn, when it’s me you’re not getting
PT: É uma lição de vida difícil de aprender, quando eu que não te

EN: So low but you’re all alone, and now you got no power
PT: Para baixo, mas você está sozinha, e agora você não tem poder

EN: Let go cause I’m cutting the rope, I guess you climbed the wrong tower
PT: Deixar ir porque vou cortar a corda, acho que você subiu a torre errada

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Don’t know what you think I’m after
PT: Não sei o que você acha que eu estou atrás

EN: Don’t think I can take anymore
PT: Não acho que aguento mais

EN: Don’t know what you think I’m after
PT: Não sei o que você acha que eu estou atrás

EN: What do you take me for, what do you take me for
PT: O que você me leve, o que você me toma por

EN: Then I’m like whatever
PT: Então eu sou como o

EN: Go on right through the front door
PT: Ir pela porta da frente

EN: Bye I’ll see ya later
PT: Tchau vou ver vocês mais tarde

EN: What do you take me for, what do you take me for
PT: O que vocêLeve-me, o que você me toma por

EN: [Pusha T:]
PT: [Pusha t:]

EN: Two kids in a bucket, f*ck it
PT: Duas crianças em um balde, f * ck-

EN: The way you handle this,
PT: A maneira que você lidar com isso,

EN: Yeah I’m disgusted
PT: Sim, eu estou enojado

EN: Never been busted, treat me like a suspect
PT: Nunca fui preso, me tratar como um suspeito

EN: Why am I the one that just can’t be trusted
PT: Por que sou aquela que não pode ser confiável

EN: Try harder, discuss it, why bother
PT: Esforçar, discuti-lo, por que se preocupar

EN: I made you, I’ll make another and she’ll go further
PT: Eu te fiz, eu vou fazer outro e ela vai ir mais longe

EN: And you can bet a million on it
PT: E você pode apostar 1 milhão nele

EN: South of France on a yacht with us chillin’ on it
PT: Sul da França em um iate com a gente na boa nele

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Don’t know what you think I’m after
PT: Não sei o que você acha que eu estou atrás

EN: Don’t think I can take anymore
PT: Não acho que aguento mais

EN: Don’t know what you think I’m after
PT: Não sei o que você acha que eu estou atrás

EN: What do you take me for, what do you take me for
PT: O que você me leve, o que você me toma por

EN: Then I’m like whatever
PT: Então eu sou como o

EN: Go on right through the front door
PT: Ir pela porta da frente

EN: Bye I’ll see ya later
PT: Tchau vou ver vocês mais tarde

EN: What do you take me for, what do you take me for
PT: O que você me leve, o que você me toma por

EN: What do you take me for, what do you take me for
PT: O que você me leve, o que você me toma por