Artist: 
Search: 
Pixie Lott - Point Of No Return lyrics (French translation). | I found salvation in your arms
, That was long ago
, Now I think this stuff is doing me harm
, We...
03:15
video played 126 times
added 4 years ago
Reddit

Pixie Lott - Point Of No Return (French translation) lyrics

EN: I found salvation in your arms
FR: J'ai trouvé le salut dans tes bras

EN: That was long ago
FR: C'était il y a longtemps

EN: Now I think this stuff is doing me harm
FR: Maintenant je pense que ça me fait mal

EN: We hit an overload
FR: Nous avons atteint une surcharge

EN: It just feels so wrong
FR: Il se sent juste si mal

EN: We’ve gone on too long
FR: Nous sommes allés trop longtemps

EN: ‘Cause I don’t need to hurt anymore
FR: Parce que je n'avez pas besoin de faire du mal plus

EN: What we got ain’t what was before
FR: Ce que nous avons n'est pas ce qui était avant

EN: I’ve got nothing left for you to break
FR: Je n'ai rien laissé pour vous de rompre

EN: Too late, too late, too late
FR: Trop tard, trop tard, trop tard

EN: I used to feel so happy in our bed
FR: J'avais l'habitude de se sentir si heureux dans notre lit

EN: But that was long ago
FR: Mais c'était il y a longtemps

EN: Now I see the sheets are on its sheds
FR: Maintenant, je vois que les feuilles sont sur ses hangars

EN: We hit an overload
FR: Nous avons atteint une surcharge

EN: We can’t carry one
FR: Nous ne pouvons pas transporter un

EN: ‘Time that you were gone
FR: « Moment où vous étiez allé

EN: ‘Cause I don’t need to hurt anymore
FR: Parce que je n'avez pas besoin de faire du mal plus

EN: What we got ain’t what was before
FR: Ce que nous avons n'est pas ce qui était avant

EN: I’ve got nothing left for you to break
FR: Je n'ai rien laissé pour vous de rompre

EN: Too late, too late, too late
FR: Trop tard, trop tard, trop tard

EN: You got a lot to learn
FR: Tu as beaucoup à apprendre

EN: You treat someone better
FR: Vous traitez quelqu'un de mieux

EN: Assuming I’ll always come running back
FR: En supposant que je vais toujours arrivé porteur de ballon

EN: What is up with that?
FR: Ce qui se passe avec ça ?

EN: The point of no return
FR: Le point de non retour