Artist: 
Search: 
Pixie Lott - Cry Me Out lyrics (Portuguese translation). | I got your emails
, You just don’t get females
, Now, do you?
, What’s in my heart
, Is not in...
03:45
video played 1,555 times
added 7 years ago
by Arkane
Reddit

Pixie Lott - Cry Me Out (Portuguese translation) lyrics

EN: I got your emails
PT: Recebi seus e-mails

EN: You just don’t get females
PT: Você não entende as mulheres

EN: Now, do you?
PT: Agora, não é?

EN: What’s in my heart
PT: O que está no meu coração

EN: Is not in your head
PT: Não está na sua cabeça

EN: Anyway..
PT: De qualquer forma...

EN: Mate, you’re too late
PT: Companheiro, você está muito atrasado

EN: And you weren’t worth the wait
PT: E não vale a pena esperar

EN: Now, were you?
PT: Agora, estava?

EN: It’s out of my hands
PT: Está fora de minhas mãos

EN: Since you blew your last chance
PT: Desde que você estragou sua última chance

EN: When you played me
PT: Quando você me tocou

EN: You’ll have to cry me out
PT: Você vai ter que gritar-me

EN: You’ll have to cry me out
PT: Você vai ter que gritar-me

EN: The tears that'll fall
PT: As lágrimas que vai cair

EN: Mean nothing at all
PT: Não significam nada em tudo

EN: It’s time to get over yourself
PT: É hora de superar a mesmo

EN: Baby, you ain’t all that
PT: Querida, você não é tudo isso

EN: Baby, there’s no way back
PT: Querida, não há nenhuma maneira de voltar

EN: You can keep talking
PT: Você pode continuar falando.

EN: But baby, I’m walking away
PT: Mas querida, eu estou indo embora

EN: When I found out
PT: Quando eu descobri

EN: How you messed me about
PT: Como você estragou-me

EN: I was broken (heartbroken)
PT: Eu estava quebrado (coração partido)

EN: Back then I believed you
PT: Naquela época eu acreditei em você

EN: Now, I don’t need you
PT: Agora, eu não preciso de você

EN: No more
PT: Não mais

EN: The pic on your phone
PT: A foto no seu celular

EN: Proves you weren’t alone
PT: Prova que você não estava sozinha

EN: She was with you, yeah
PT: Ela estava com você, sim

EN: Now, I couldn’t care
PT: Agora, eu não me importo

EN: About who, what or where
PT: Sobre quem, o quê ou onde

EN: We’re through
PT: Estamos através

EN: You’ll have to cry me out
PT: Você vai ter que gritar-me

EN: You’ll have to cry me out
PT: Você vai ter que gritar-me

EN: The tears that'll fall
PT: As lágrimas que vai cair

EN: Mean nothing at all
PT: Não significam nada em tudo

EN: It’s time to get over yourself
PT: É hora de superar a mesmo

EN: Baby, you ain’t all that
PT: Querida, você não é tudo isso

EN: Baby, there’s no way back
PT: Querida, não há nenhuma maneira de voltar

EN: You can keep talking
PT: Você pode continuar falando.

EN: But baby, I’m walking away
PT: Mas querida, eu estou indo embora

EN: Gonna have to cry me out
PT: vai para ter que gritar-me

EN: Gonna have to cry me out
PT: vai para ter que gritar-me

EN: Boy, there ain’t no doubt
PT: Rapaz, não há nenhuma dúvida

EN: Gonna have to cry me out
PT: vai para ter que gritar-me

EN: Won’t hurt a little bit
PT: Não vai doer um pouco

EN: Boy, better get used to it
PT: Rapaz, se acostumar com isso

EN: You can keep talking
PT: Você pode continuar falando.

EN: But baby, I’m walking away
PT: Mas querida, eu estou indo embora

EN: You’ll have to cry me out
PT: Você vai ter que gritar-me

EN: You’ll have to cry me out
PT: Você vai ter quegritar-me

EN: The tears that'll fall
PT: As lágrimas que vai cair

EN: Mean nothing at all
PT: Não significam nada em tudo

EN: It’s time to get over yourself
PT: É hora de superar a mesmo

EN: You'll Have to cry me out
PT: Você vai ter que gritar-me

EN: You'll Have to cry me out
PT: Você vai ter que gritar-me