Artist: 
Search: 
Pitbull - Where Do We Go (feat. Jamie Foxx) lyrics (Japanese translation). | [Intro]
, Let's.. (Mr. Worldwide).. takeover
, MK, uhh
, Jim Jonsin
, Let's take over the globe
,...
03:50
video played 1,172 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Pitbull - Where Do We Go (feat. Jamie Foxx) (Japanese translation) lyrics

EN: [Intro]
JA: [イントロ]

EN: Let's.. (Mr. Worldwide).. takeover
JA: みましょう.(世界的な氏).買収

EN: MK, uhh
JA: MK、uhh

EN: Jim Jonsin
JA: ジム Jonsin

EN: Let's take over the globe
JA: 世界中を見てみましょう

EN: Hey-heyyy-yeah [4X]
JA: ねえ、ねえ-はい [4 X]

EN: Let the world know
JA: 世界に知らせて

EN: [Chorus: Jamie Foxx (Pitbull)]
JA: [コーラス: ジェイミー · フォックス (ブル)]

EN: Where do we go from here
JA: ここで我々 はここから行く

EN: World tell me please
JA: 世界は私を教えてください。

EN: Where do we go from here
JA: ここで我々 はここから行く

EN: I want the world to tell me please
JA: 私に教えてください世界をします

EN: Where do we go? (Where do we go, where do we go)
JA: 我々 はどこ(私達はどこに行く、どこへ行こうか)

EN: Where do we go? (Where do we go, where do we go)
JA: 我々 はどこ(私達はどこに行く、どこへ行こうか)

EN: Where do we go? (Where do we go, where do we go)
JA: 我々 はどこ(私達はどこに行く、どこへ行こうか)

EN: Where do we go? (Where do we go, where do we go .. from here)
JA: 我々 はどこ(私達はどこに行く、どこへ行こうか... ここから)

EN: [Pitbull]
JA: [ピットブル]

EN: How you gon' tell me the sky's the limit, when it's focused on the moon?
JA: どのようにキミ ' 月面にフォーカスがあるときは、空の制限を教えてください?

EN: I don't need a TV show to (Dance With the Stars) not me I'm good
JA: テレビは必要ない表示 (星とダンス) に私はいいよ

EN: Half of the world don't like me, half of the world wanna be me
JA: 私は、私がするし、世界の半分、世界の半分が好きではないです。

EN: But believe it or not that pretty lil' thang they call Earth, needs me
JA: しかし、信じられないかもしれませんがかなり lil'、地球を呼び出す、ニーズ私のタン

EN: I'm here to show the world what it is to make somethin from nothin yeah fa'sho
JA: それが nothin から somethin を作るには、世界を見るにここに fa'sho はい

EN: I'm here to show the world what it is to do good business how I blew it I blow
JA: 私はここで世界を見るにはそれがどのように私はそれを吹いた良いビジネスを行うには私は吹く

EN: I'm here to show the world that money don't buy happiness believe me I know
JA: 私はここでお金を購入していないことを世界に示すに幸せ私を信じて私は知っています。

EN: But just one thang; when I show the world - I just wanna know
JA: しかしちょうど 1 つのタン;-世界を見るとき私はちょうど知りたいです。

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: [Pitbull]
JA: [ピットブル]

EN: As the sun rotates and Pit gets bigger
JA: 太陽を回転し、ピットが大きくなります。

EN: The mo' countries in the world I hit up
JA: Mo' をヒット、世界の国

EN: I'm a mondo bomb, double-oh, three-oh-five
JA: モンド爆弾、ダブルを午前-ああ、3 オハイオ州 5

EN: a/k/a Mr. Worldwide, ha ha ha
JA: a/k/のさん世界 ha ha ha

EN: Don't be silly - I've had it on lock and that's fa'sho
JA: 愚かなことはありません - ロックにそれを持っていたきたがあり fa'sho

EN: I already changed my city, now I'm on my way to change the globe
JA: 今私が世界を変える方法の午前、私はすでに私の都市を変更

EN: I'm tryin to inspire the world
JA: 私は世界を刺激するトライン

EN: To show 'em what it is when you hustle and you work hard
JA: 表示するには、射撃時にハッスルし、あなたにはそれは一生懸命働く

EN: Show 'em what it is, to put your life on the lind for the love of the grind
JA: それこそ、lind 挽くの愛のためにあなたの人生を配置する ' 日を表示します。

EN: Life is a rhyme with no reason, and that's the reason I rhyme
JA: 人生は韻、理由なしで、それは私は韻を踏む理由

EN: But once I show the globe
JA: しかし、一度、世界中を表示

EN: I just wanna know
JA: 知りたいです。

EN: [Jamie Foxx]
JA: [ジェイミーフォックス]

EN: Where do we go from here
JA: ここで我々 はここから行く

EN: World tell me please
JA: 世界は私を教えてください。

EN: Where do we go from here
JA: ここで我々 はここから行く

EN: I want the world to tell me please
JA: 私に教えてください世界をします

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: [Outro 4X: Pitbull]
JA: [エンディング 4 X: ピットブル]

EN: You must be blind
JA: ブラインドする必要があります。

EN: If you can't see the world is mine
JA: 世界は私のものを見ることができない場合