Artist: 
Search: 
Pitbull - Outta Nowhere (feat. Danny Mercer) lyrics (German translation). | [Hook]
, Sooner or later that spark just disappears
, Outta nowhere, outta nowhere
, Every time one...
03:26
video played 254 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Pitbull - Outta Nowhere (feat. Danny Mercer) (German translation) lyrics

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Sooner or later that spark just disappears
DE: Früher oder später verschwindet diese Funken einfach

EN: Outta nowhere, outta nowhere
DE: Aus dem nichts, aus dem nichts

EN: Every time one of us ending up in tears
DE: Jedes Mal einer von uns in Tränen enden

EN: Outta nowhere, outta nowhere
DE: Aus dem nichts, aus dem nichts

EN: Is it good that we hurt every day?
DE: Ist es gut, dass wir jeden Tag tun weh?

EN: It this worth all the pain that we feel inside?
DE: Es dieser Wert all die Schmerzen, die wir im Inneren fühlen?

EN: Am I too blind to see this is happening to me
DE: Bin ich zu blind um zu sehen, dass mir das passiert ist

EN: Outta nowhere, outta nowhere
DE: Aus dem nichts, aus dem nichts

EN: I live the fast life, going nowhere fast
DE: Ich wohne das schnelle Leben, schnell zielgerichtete

EN: I seen my past life and politely passed
DE: Ich meine früheren Leben gesehen und höflich übergeben

EN: But I’m already planning on doing it big
DE: Aber ich habe bereits vor dabei große

EN: For my life after death and live my life after death
DE: Für mein Leben nach dem Tod und mein Leben nach dem Tod

EN: Baby what you all the trainning is for?
DE: Baby was Sie alle für das Trainning ist?

EN: Just to properly prepare you for war
DE: Nur um Sie ordnungsgemäß für den Krieg vorzubereiten

EN: So I keep you on your toes
DE: So halte ich Sie auf Ihren Zehen

EN: If you look out for them friends that are really foes
DE: Wenn Sie Freunde aufpassen, die sind wirklich Feinde

EN: This career tried to swallow us
DE: Diese Karriere versucht, uns zu schlucken

EN: Paparazzi tried to follow us
DE: Paparazzi versucht, uns zu folgen

EN: I’m everything my momma was
DE: Ich bin alles, was meine Mama war

EN: Rider, survivor, a motherfuckin fighter
DE: Rider, Überlebende, ein verdammtes-Kämpfer

EN: Thank god for this rapping shit (Thank you)
DE: Danke Gott für das Rappen Scheiße (Danke)

EN: Forget the cash it's about happiness
DE: Vergessen Sie das Bargeld ist es über das Glück

EN: Normal life that’s for the birds
DE: Normales Leben, das ist für die Vögel

EN: I work hard so you never say these words
DE: Ich arbeite hart, so dass Sie nie diese Worte sagen

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Sooner or later that spark just disappears
DE: Früher oder später verschwindet diese Funken einfach

EN: Outta nowhere, outta nowhere
DE: Aus dem nichts, aus dem nichts

EN: Every time one of us ending up in tears
DE: Jedes Mal einer von uns in Tränen enden

EN: Outta nowhere, outta nowhere
DE: Aus dem nichts, aus dem nichts

EN: The critics going nowhere (nowhere)
DE: Die Kritiker gehen nirgendwo (nirgendwo)

EN: Thinking that they know me like the Bible, oh hell no
DE: Denken, dass sie mich, wie die Bibel wissen, zur Hölle keine

EN: But they don’t understand me all well
DE: Aber sie verstehen mich nicht nur gut

EN: Snitching is a sport now so please do tell
DE: SNITCHING ist ein Sport jetzt also bitte sagen

EN: The world I raise hell
DE: Die Welt, ich raise hell

EN: Yeah, I did the crime but I skip jail
DE: Ja, ich habe das Verbrechen aber ich überspringen Gefängnis

EN: I’m just trying to own teams, get it player
DE: Ich versuche nur zu besitzenTeams, erhalten es Spieler

EN: And dance on the globe like Fred Astaire
DE: Und auf der ganzen Welt wie Fred Astaire tanzen

EN: The world is ours baby
DE: Die Welt gehört uns Baby

EN: It’s just waiting for us so don’t be late
DE: Es wartet nur für uns also nicht zu spät sein

EN: And we can both aim for the sky
DE: Und wir können beide für den Himmel

EN: And shoot for the stars and call it a date
DE: Und nach den Sternen zu schießen und Schluss für Datum

EN: Now you know that I know that we know
DE: Jetzt wissen Sie, ich weiß, dass wir wissen

EN: If the world wants war, cock back and reload
DE: Wenn die Welt Krieg will, Schwanz zurück und laden

EN: A normal life, that’s for the birds
DE: Ein normales Leben, das ist für die Vögel

EN: I work hard, so you never say these words
DE: Ich arbeite hart, so dass Sie nie diese Worte sagen

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Sooner or later that spark just disappears
DE: Früher oder später verschwindet diese Funken einfach

EN: Outta nowhere, outta nowhere
DE: Aus dem nichts, aus dem nichts

EN: Every time one of us ending up in tears
DE: Jedes Mal einer von uns in Tränen enden

EN: Outta nowhere, outta nowhere
DE: Aus dem nichts, aus dem nichts