Artist: 
Search: 
Pitbull - Give Me Everything (feat. Ne-Yo & Nayer) (On Dancing With The Stars) (Live) lyrics (Portuguese translation). | [Pitbull - Intro]
, Me not working hard?
, Yea right picture that with a kodak
, And better yet, go...
03:01
Reddit

Pitbull - Give Me Everything (feat. Ne-Yo & Nayer) (On Dancing With The Stars) (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Pitbull - Intro]
PT: [Pitbull - Intro]

EN: Me not working hard?
PT: Me não trabalhar duro?

EN: Yea right picture that with a kodak
PT: Sim imagem da direita que, com uma kodak

EN: And better yet, go to times square
PT: E melhor ainda, ir para a Times Square

EN: Take a picture of me with a kodak
PT: Tire uma foto de mim com uma kodak

EN: Took my life from negative to positive
PT: Levou a minha vida de negativo para positivo

EN: And I just want y'all know that
PT: E eu só quero que vocês saibam que

EN: And tonight, let's enjoy life
PT: E esta noite, vamos curtir a vida

EN: Pitbull, Nayer, Ne-Yo
PT: Pitbull, Nayer, Ne-Yo

EN: [Ne-Yo / Nayer - Chorus]
PT: [Ne-Yo / Nayer - Chorus]

EN: Tonight I will love love you tonight
PT: Hoje à noite eu vou amar te amar esta noite

EN: Give me everything tonight
PT: Dá-me tudo hoje

EN: For all we know we might not get tomorrow
PT: Para todos sabemos que não pôde começar amanhã

EN: Let's do it tonight
PT: Vamos fazê-lo hoje à noite

EN: I will love love you tonight
PT: Eu amo te amar esta noite

EN: Give me everything tonight
PT: Dá-me tudo hoje

EN: For all we know we might not get tomorrow
PT: Para todos sabemos que não pôde começar amanhã

EN: Lets do it tonight
PT: Vamos fazê-lo hoje à noite

EN: Dont care what they say
PT: Não importa o que digam

EN: All my girls they play
PT: Todas as minhas amigas que jogam

EN: Nothing is enough
PT: Nada é suficiente

EN: Till they handle love
PT: Até que lidar com o amor

EN: (Let's do it tonight)
PT: (Vamos fazer isso esta noite)

EN: I want you tonight
PT: Eu quero você hoje à noite

EN: i want you to stay
PT: Eu quero que você fique

EN: i want you tonight
PT: Eu quero você hoje à noite

EN: (Grab somebody sexy tell 'em hey)
PT: (Grab Sensual alguém dizer a eles hey)

EN: Give me everything tonight
PT: Dá-me tudo hoje

EN: Give me everything tonight
PT: Dá-me tudo hoje

EN: Give me everything tonight
PT: Dá-me tudo hoje

EN: Give me everything tonight
PT: Dá-me tudo hoje

EN: Take advantage of the night
PT: Aproveite a noite

EN: Cuz to more and more to do bad and perform for a princess
PT: Porque mais e mais para o mal e se apresentar para uma princesa

EN: but tonight I can make you my queen
PT: Mas hoje eu posso te fazer minha rainha

EN: And make love to you endless
PT: E fazer amor com você sem fim

EN: This is insane, the way the name growin', money keep flowin'
PT: Isso é loucura, a forma como o crescendo nome ', o dinheiro continuam correndo

EN: Hustlers move aside, so I'm tiptoein, keep flowin'
PT: Hustlers mover de lado, por isso estou tiptoein, continuam correndo

EN: I gotta locked up like Lindsay Lohan
PT: Eu tenho trancado como Lindsay Lohan

EN: Put it on my life baby
PT: Põe na minha vida baby

EN: I can make you feel right baby
PT: Eu posso fazer você se sentir bem

EN: I can't promise tomorrow
PT: Não posso prometer o amanhã

EN: But I promise tonight
PT: Mas eu prometo esta noite

EN: [Pitbull - Pre Chorus]
PT: [Pitbull - Pre Chorus]

EN: Excuse me Excuse me
PT: Desculpe-me Desculpe-me

EN: But I might drink a little bit more than I should tonight
PT: Mas eu posso beber um pouco mais do que eu esta noite deve

EN: And I might take you home with me if I could tonight
PT: E eu poderia levá-lo para casa comigo, se eu pudesse hoje à noite

EN: And maybe imma make you feel so good tonight
PT: E talvez imma fazer você se sentir tão bem esta noite

EN: Cause we might not get tomorrow
PT: Porque nós não pudemos chegar amanhã

EN: [Ne-Yo / Nayer - Chorus]
PT: [Ne-Yo / Nayer - Chorus]

EN: Tonight I will love love you tonight
PT: Hoje à noite eu vou amar te amar esta noite

EN: Give me everything tonight
PT: Dá-me tudo hoje

EN: For all we know we might not get tomorrow
PT: Para todos sabemos que não pôde começar amanhã

EN: Lets do it tonight
PT: Vamos fazê-lo hoje à noite

EN: Dont care what they say
PT: Não importa o que digam

EN: All my girls they play
PT: Todas as minhas amigas que jogam

EN: Nothing is enough
PT: Nada é suficiente

EN: Till they handle love
PT: Até que lidar com o amor

EN: (Let's do it tonight)
PT: (Vamos fazer isso esta noite)

EN: I want you tonight
PT: Eu quero você hoje à noite

EN: I want you to stay
PT: Eu quero que você fique

EN: I want you tonight
PT: Eu quero você hoje à noite

EN: (Grab somebody sexy tell' em hey)
PT: (Grab Sensual alguém dizer a eles hey)

EN: Give me everything tonight (x4)
PT: Dá-me esta noite tudo (x4)

EN: Reach for the stars
PT: Alcançar as estrelas

EN: And if you dont grab em
PT: E se você não pegar in

EN: At least your on top of the world
PT: Pelo menos o seu no topo do mundo

EN: Think about it
PT: Pense nisso

EN: Cuz if you slip im gonna fall on top of you girl
PT: Porque se você escorregar im vai cair em cima de você menina

EN: When im involved when they sleepin in the Macy's(baby baby)
PT: Quando estou envolvida quando dormindo no (bebê), a Macy's

EN: And it aint no seacret
PT: E isso não é seacret

EN: My granny's from Cuba but i'm and American
PT: Minha avó, de Cuba, mas estou e americanos

EN: Tied over money like Seacrest
PT: Amarrado sobre o dinheiro como Seacrest

EN: Put it on my life baby
PT: Põe na minha vida baby

EN: I can make u feel right baby
PT: Eu posso fazer você sentir o bebê direito

EN: I can't promise tomorrow but i promise tonight
PT: Não posso prometer o amanhã, mas hoje eu prometo

EN: Dale
PT: Vale pequeno

EN: Excuse me
PT: Desculpa-me

EN: But I might drink a little bit more than I should tonight
PT: Mas eu posso beber um pouco mais do que eu esta noite deve

EN: And I might take you home with me if I could tonight
PT: E eu poderia levá-lo para casa comigo, se eu pudesse hoje à noite

EN: And maybe imma make u feel so good tonight
PT: E talvez imma fazer você se sentir tão bem esta noite

EN: Cause we might not get tomorrow
PT: Porque nós não pudemos chegar amanhã

EN: Tonight I will love love you tonight
PT: Hoje à noite eu vou amar te amar esta noite

EN: Give me everything tonight
PT: Dá-me tudo hoje

EN: For all we know we might not get tomorrow
PT: Para todos sabemos que não pôde começar amanhã

EN: Let's do it tonight
PT: Vamos fazê-lo hoje à noite

EN: Don't care what they say
PT: Não importa o que dizem

EN: All my girls they play
PT: Todas as minhas amigas que jogam

EN: Nothing is enough
PT: Nada é suficiente

EN: Till they handle love
PT: Até que lidar com o amor

EN: (lets do it tonight)
PT: (Vamos fazer hoje à noite)

EN: I want you tonight
PT: Eu quero você hoje à noite

EN: I want you to stay
PT: Eu quero que você fique

EN: I want you tonight
PT: Eu quero você hoje à noite

EN: (Grab somebody sexy and tell em' Hey!!)
PT: (Alguém Grab Sensual e diga Hey em '!)

EN: Give me everything tonight (x4)
PT: Dá-me esta noite tudo (x4)

EN: Excuse me (x2)
PT: Desculpe-me (2x)

EN: But i might drink a little more than i should tonight
PT: Mas eu poderia beber um pouco mais do que eu esta noite deve

EN: And i might take u home with me if i could tonight
PT: E eu poderia levar para casa u comigo esta noite se eu pudesse

EN: And maybe ill make u feel so good tonight
PT: E talvez eu faça você se sinta tão bem esta noite

EN: Cause we might not get tomorrow
PT: Porque nós não pudemos chegar amanhã