Artist: 
Search: 
Pitbull - Feel This Moment (feat. Christina Aguilera) lyrics (Japanese translation). | Ask for money, and get it viced
, Ask for advice, get money twice
, I'm from the Dirty, but that...
03:56
video played 27,809 times
added 5 years ago
Reddit

Pitbull - Feel This Moment (feat. Christina Aguilera) (Japanese translation) lyrics

EN: Ask for money, and get it viced
JA: お金を尋ねるし、viced を取得

EN: Ask for advice, get money twice
JA: アドバイスを求める、2 倍のお金を取得

EN: I'm from the Dirty, but that chico nice
JA: 私は、汚い、チコ素晴らしいからです。

EN: Ya'll call it a moment, I call it life
JA: Ya それは瞬間、電話するよ、生命呼んで

EN: One day when the light is glowing
JA: 1 日の光の輝くとき

EN: I’ll be in my castle golden
JA: 私の城で黄金をだろう

EN: But until the gates are open
JA: しかし、ゲートは開かれるまで

EN: I just wanna feel this moment (ohhh)
JA: 私はちょうどこの瞬間 (オハイオ州) を感じるようにしたいです。

EN: I just wanna feel this moment (ohhh)
JA: 私はちょうどこの瞬間 (オハイオ州) を感じるようにしたいです。

EN: I just wanna feel this moment
JA: 私はちょうどこの瞬間を感じるようにしたいです。

EN: Mr Worldwide
JA: 氏の世界

EN: Christina Aguilera
JA: クリスティーナ ・ アギレラ

EN: Oye mamita, come on, dale, que la cosa esta rica
JA: 大江マミタ年、デール、que ラ コサリーベルマン esta コスタリカに来る

EN: (I wanna feel this moment)
JA: (この瞬間感じるたい)

EN: [Beat break]
JA: [ビート休憩]

EN: Feel this moment...
JA: この瞬間を感じる.

EN: Reporting live, from the tallest building in Tokyo
JA: ライブ、東京で一番高いビルからの報告

EN: Long ways from the hard ways
JA: 長いハードの方法からの方法

EN: Bill sos, and oh yeas
JA: Sos を請求し、オハイオ州の賛否

EN: They count it always, 305 all day
JA: 彼らは常に、305 一日中カウントします。

EN: Now baby we can party, oh baby we can party
JA: 私たちはパーティすることができます。、ああ赤ちゃん今私たちはパーティすることができます。

EN: She read books, especially about red rooms and tight ups
JA: 彼女は、赤い部屋とタイトな ups について特に読書

EN: I got it hooked, cause she seen me in a suit with the red ta-ta up
JA: 私は夢中に、彼女は私は赤のスーツまいじゃーを見て

EN: Meet and greet, nice to meet ya, but time is money
JA: ミート & グリート、ya を満たすために素敵なお金が、時間です

EN: Only difference is I own it, now let's stop time and enjoy this moment
JA: 唯一の違いは、私は今みましょう自分の時間を停止し、この瞬間を楽しむ

EN: One day when the light is glowing
JA: 1 日の光の輝くとき

EN: I’ll be in my castle golden
JA: 私の城で黄金をだろう

EN: But until the gates are open
JA: しかし、ゲートは開かれるまで

EN: I just wanna feel this moment (ohhh)
JA: 私はちょうどこの瞬間 (オハイオ州) を感じるようにしたいです。

EN: I just wanna feel this moment (ohhh)
JA: 私はちょうどこの瞬間 (オハイオ州) を感じるようにしたいです。

EN: I just wanna feel this moment
JA: 私はちょうどこの瞬間を感じるようにしたいです。

EN: [Beat break]
JA: [ビート休憩]

EN: Feel this moment...
JA: この瞬間を感じる.

EN: I see the future but live for the moment, make sense don't it
JA: 私は、将来を参照してくださいライブの瞬間、それ意味をなさない

EN: Now make dollars, I mean billions, im a genius, I mean brilliant
JA: 今作るドル、私は数十億、im は天才私は華麗な意味します。

EN: This street is what scoot em
JA: この通りは何をサッとです。em

EN: And made em slicker, to slick with the ruler
JA: 定規で巧みに作られた em のスリッカー、

EN: I've lost a lot, and learned a lot
JA: 私は、多くを失って、多くを学んだ

EN: But i'm still undefeated like Zula
JA: しかし、ズーラのようなまだ敗北ではないです。

EN: I'm far from cheap, I break down companies with alll my peeps
JA: 私は安いから遠く、私は私ののぞき見 alll 企業を打破

EN: Baby we can travel the world
JA: 我々 は、世界を旅することができます赤ちゃん

EN: And not given view, and all you can see
JA: 与えられていないビューとすべてを参照してくださいすることができます。

EN: Time is money
JA: 時は金なり

EN: Only difference is I own it, like a stop watch, let's stop time and enjoy this moment
JA: 唯一の違いは、私はそれは停止のような自分の時計、時間を停止させてこの瞬間を楽しみです。

EN: One day when the light is glowing
JA: 1 日の光の輝くとき

EN: I’ll be in my castle golden
JA: 私の城で黄金をだろう

EN: But until the gates are open
JA: しかし、ゲートは開かれるまで

EN: I just wanna feel this moment (ohhh)
JA: 私はちょうどこの瞬間 (オハイオ州) を感じるようにしたいです。

EN: I just wanna feel this moment (ohhh)
JA: 私はちょうどこの瞬間 (オハイオ州) を感じるようにしたいです。

EN: I just wanna feel this moment
JA: 私はちょうどこの瞬間を感じるようにしたいです。

EN: [Beat break]
JA: [ビート休憩]

EN: Come one, feel this moment....
JA: いずれ来る、この瞬間を感じる.

EN: (ohhh) I just wanna feel this moment
JA: (オハイオ州)私はちょうどこの瞬間を感じるようにしたいです。

EN: (ohhh) I just wanna feel this moment
JA: (オハイオ州)私はちょうどこの瞬間を感じるようにしたいです。