Artist: 
Search: 
Pink Floyd - Young Lust lyrics (Chinese translation). | I am just a new boy,
, Stranger in this town.
, Where are all the good times?
, Who's gonna show...
03:44
video played 3,071 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Pink Floyd - Young Lust (Chinese translation) lyrics

EN: I am just a new boy,
ZH: 我只是个新的男孩

EN: Stranger in this town.
ZH: 在这个小镇的陌生人。

EN: Where are all the good times?
ZH: 所有的美好时光在哪里?

EN: Who's gonna show this stranger around?
ZH: 谁来显示这个周围的陌生人?

EN: Ooooh, I need a dirty woman.
ZH: 哦,我需要一个肮脏的女人。

EN: Ooooh, I need a dirty girl.
ZH: 哦,我需要一个肮脏的女孩。

EN: Will some woman in this desert land
ZH: 将一些在这个沙漠中的女人

EN: Make me feel like a real man?
ZH: 让我感觉像一个真正的男人吗?

EN: Take this rock and roll refugee
ZH: 采取这个摇滚难民

EN: Oooh, baby set me free.
ZH: 噢,宝贝给我自由。

EN: Ooooh, I need a dirty woman.
ZH: 哦,我需要一个肮脏的女人。

EN: Ooooh, I need a dirty girl.
ZH: 哦,我需要一个肮脏的女孩。

EN: Ooooh, I need a dirty woman.
ZH: 哦,我需要一个肮脏的女人。

EN: Ooooh, I need a dirty girl.
ZH: 哦,我需要一个肮脏的女孩。

EN: "Hello..?"
ZH: "你好...?"

EN: "Yes, a collect call for Mrs. Floyd from Mr. Floyd.
ZH: "是的收集呼吁夫人弗洛伊德从弗洛伊德先生。

EN: Will you accept the charges from United States?"
ZH: 你会接受来自美国收费吗?"

EN: "Oh, He hung up! That's your residence, right? I wonder why he hung up?
ZH: "哦,他就挂了 !这是你的住所,正确吗?我不知道为什么他就挂了吗?

EN: Is there supposed to be someone else there besides your wife there to answer?"
ZH: 是不被要在别人那里除了你的妻子有回答吗?"

EN: "Hello?"
ZH: "你好吗?"

EN: "This is United States calling, are we reaching...
ZH: "这是美国调用,我们达到...

EN: "See he keeps hanging up, and it's a man answering."
ZH: "看到他挂了,和它是一个回答的人"。