Artist: 
Search: 
Pink Floyd - Money lyrics (Russian translation). | Money, get away 
, Get a good job with good pay and you're okay 
, Money, it's a gas
, Grab that...
04:41
video played 5,078 times
added 6 years ago
Reddit

Pink Floyd - Money (Russian translation) lyrics

EN: Money, get away
RU: Деньги, уйти

EN: Get a good job with good pay and you're okay
RU: Получить хорошую работу с хорошо платить, и вы хорошо

EN: Money, it's a gas
RU: Деньги, это газ

EN: Grab that cash with both hands and make a stash
RU: Захватить что наличные деньги с обеими руками и сделать тайник

EN: New car, caviar, four star daydream
RU: Новый автомобиль, икра, четыре звезды мечты

EN: Think I'll buy me a football team
RU: Думаю, что я буду покупать мне футбольная команда

EN: Money, get back
RU: Деньги, чтобы вернуться

EN: I'm all right Jack keep your hands off of my stack
RU: Я все права Джек держать ваши руки прочь мой стек

EN: Money, it's a hit
RU: Деньги, это хит

EN: Don't give me that do goody good bullshit
RU: Не дай мне, что делать хорошие фигня Гуди

EN: I'm in the high-fidelity first class traveling set
RU: Я нахожусь в высокой верности первого класса путешествия набор

EN: And I think I need a Lear jet
RU: И я думаю, что нужно Lear jet

EN: Money, it's a crime
RU: Деньги, это преступление

EN: Share it fairly but don't take a slice of my pie
RU: Справедливо распределять но не взять кусочек Мой пирог

EN: Money, so they say
RU: Деньги, так они говорят

EN: Is the root of all evil today
RU: Сегодня это корень всех зол

EN: But if you ask for a raise it's no surprise
RU: Это неудивительно, но если вы спросите для повышения его

EN: That they're giving none away
RU: Что они отдали ни

EN: Away, away, way
RU: Прочь, прочь, путь

EN: Away, away, away
RU: Прочь, прочь, прочь

EN: "HuHuh! I was in the right!"
RU: «HuHuh! Я был в право!»

EN: "Yes, absolutely in the right!"
RU: «Да, абсолютно в право!»

EN: "I certainly was in the right!"
RU: «Я конечно был в право!»

EN: "You was definitely in the right. That geezer was cruising for a bruising!"
RU: «Вы было определенно право. Что дед крейсерская для синяков»!

EN: "Yeah!"
RU: «Да!»

EN: "Why does anyone do anything?"
RU: «Почему кто-нибудь сделать что-нибудь?»

EN: "I don't know, I was really drunk at the time!"
RU: «Я не знаю, в то время я был очень пьян!»

EN: "I was just telling him, he couldn't get into number 2. He was asking
RU: «Я просто говорю ему, он не мог попасть в номер 2. Он просит

EN: why he wasn't coming up on freely, after I was yelling and screaming
RU: Почему он не был подойдя на свободно, после того, как я был кричать и кричать

EN: and telling him why he wasn't coming up on freely. It came as a heavy
RU: и говорю ему, почему он не был подойдя на свободно. Он пришел, как тяжелый

EN: blow, but we sorted the matter out"
RU: удар, но мы выяснял вопрос»