Artist: 
Search: 
Phil Ade - No Place Like Home (feat. Kevin Ross) (#Philadefriday 2 Mixtape) lyrics (Portuguese translation). | Oh baby, oh yeah!
, Oh yeah, feel
, Uh check it out!
, As I … the pictures on the wall…
, ..me...
03:45
Reddit

Phil Ade - No Place Like Home (feat. Kevin Ross) (#Philadefriday 2 Mixtape) (Portuguese translation) lyrics

EN: Oh baby, oh yeah!
PT: Oh baby, oh yeah!

EN: Oh yeah, feel
PT: Ah sim, sentir

EN: Uh check it out!
PT: Uh verificá-la!

EN: As I … the pictures on the wall…
PT: Como eu.. … as fotos sobre o ã

EN: ..me and my mom on the doorstep
PT: ..Eu e minha mãe na porta

EN: I now time is short, cause you deserve more
PT: Eu agora tempo é curto, causar-lhe merecem mais

EN: Except I’m on the studio, vibing all night
PT: Exceto eu estou em estúdio, trabalhando durante toda a noite

EN: And at the airport .. of the flight
PT: E no aeroporto... do voo

EN: Sometimes I think I might skate for a day
PT: Às vezes eu acho que eu poderia andar de skate para um dia

EN: Take my little cousin and I ain’t…
PT: Tomar meu primo pequeno e I ain't...

EN: But I keep it together whenever my endeavor
PT: Mas eu mantê-lo juntos sempre que meu esforço

EN: Cause ever we go for… the life getting better
PT: Causa nunca vamos for … a vida cada vez melhor

EN: So I pay the sluggish, tug it out the door
PT: Assim eu pagar o lento, rebocador-lo fora da porta

EN: I hate leaving home, but I thug it out of..
PT: Eu odeio deixar a casa, mas bandido-lo fora de...

EN: …I get back, we’d probably get it popping
PT: …Eu voltar, nós provavelmente iria buscá-lo popping

EN: I promise I’m getting everybody shopping
PT: Eu prometo que eu estou recebendo todos compras

EN: Just keep me .. while I try to glow
PT: Apenas manter-me... enquanto eu tento brilho

EN: And know that I’ll be back, cause my heart’s
PT: E sabe que eu vou estar de volta, fazer com que meu coração

EN: [Chorus:]
PT: [Coro:]

EN: No matter how far I go, there’s no place like home!
PT: Não importa o quanto eu ir, não há lugar como o repouso!

EN: I won’t be gone too long, I promise
PT: Não vai ser ido demasiado longo, eu prometo

EN: And you’re the one I miss the most!
PT: E você é a única que eu perca a maioria!

EN: Baby there’s no place like home, oh, no, no!
PT: Bebê lá é nenhum lugar como o repouso, oh, não, não!

EN: Yeah, yeah, yeah!
PT: Yeah, yeah, yeah!

EN: No more I’mma miss my niggers
PT: Não I'mma mais perder meu Nigger

EN: Left to me, I get all your tickets
PT: Pra mim, eu recebo todos os seus bilhetes

EN: I know you understand, it’s all part of a plan
PT: Eu sei que você entende, tudo isso faz parte de um plano

EN: A couple years back I was …
PT: Um par de anos atrás eu estava...

EN: Just look at me now, I’m tired …
PT: Just look at me now, I'm tired...

EN: I got.. I remember everything now
PT: Eu tenho... Eu me lembro tudo agora

EN: I’m.. in my room all day
PT: Eu sou no meu quarto todos os dias

EN: To doing shows in New York and LA
PT: Para fazer mostra em Nova Iorque e LA

EN: 3 6 ain’t… I’m still climbing
PT: 3 6 ain't... Eu ainda estou subindo

EN: Things are looking up, but my girl is still…
PT: As coisas estão olhando acima, mas minha menina é ainda...

EN: Hold the face, wipe her tears with my…
PT: Mantenha o rosto, wipe lágrimas com my…

EN: She hate the way…
PT: Ela odeia o caminho...

EN: I tell you about the..
PT: Posso dizer-lhe sobre o...

EN: Spend a hundred on..
PT: Passar umcem em...

EN: Remember it’s all part of the grind
PT: Lembre-se de que tudo isso faz parte do grind

EN: I’mma kiss you on your forehead, to keep me on your mind!
PT: I ' MMA beijá-lo em sua testa, para me manter em sua mente!

EN: [Chorus:]
PT: [Coro:]

EN: No matter how far I go, there’s no place like home!
PT: Não importa o quanto eu ir, não há lugar como o repouso!

EN: I won’t be gone too long, I promise
PT: Não vai ser ido demasiado longo, eu prometo

EN: And you’re the one I miss the most!
PT: E você é a única que eu perca a maioria!

EN: Baby there’s no place like home, oh, no, no!
PT: Bebê lá é nenhum lugar como o repouso, oh, não, não!

EN: Yeah, yeah, yeah!
PT: Yeah, yeah, yeah!

EN: Yeah, …hip hop bully, out the town stepper
PT: Sim, …hip hop valentão, fora o stepper cidade

EN: Gone to November, so when I sing a song I’mma make sure my …
PT: Ido para novembro, então quando eu cantar uma canção I'mma certifique-se de minha...

EN: I get diplomatic for these hip hop fanatics.
PT: Recebo diplomático para estes fanáticos de hip-hop.

EN: For… they gave me a chance at it
PT: For … eles me deram uma chance a ele

EN: DMV, I swear to join mine
PT: DMV, eu juro participar das minas

EN: I’mma miss quick…
PT: I ' MMA miss quick…

EN: 9 3 9, the real life shining from the…
PT: 9 3 9, a vida real brilhando de the …

EN: Riding in ‘em .. with the darkest …
PT: Riding in tutti... com o mais escuro...

EN: Talking about how a red skin is always I the club
PT: Falando como uma pele vermelha é sempre que o clube

EN: Party …I fuck switch you
PT: Partido...Eu foder alternar você

EN: The industry, open mikes be official.
PT: A indústria, mikes abertos ser oficial.

EN: I miss you all while I’m out of town
PT: Tenho saudades de todos vocês enquanto estou fora da cidade

EN: Remember, in this game, sometimes you gotta go out of fans!
PT: Lembre-se, neste jogo, às vezes você tem que ir de fãs!

EN: [Chorus:]
PT: [Coro:]

EN: No matter how far I go, there’s no place like home!
PT: Não importa o quanto eu ir, não há lugar como o repouso!

EN: I won’t be gone too long, I promise
PT: Não vai ser ido demasiado longo, eu prometo

EN: And you’re the one I miss the most!
PT: E você é a única que eu perca a maioria!

EN: Baby there’s no place like home, oh, no, no!
PT: Bebê lá é nenhum lugar como o repouso, oh, não, não!

EN: Yeah, yeah, yeah!
PT: Yeah, yeah, yeah!