Artist: 
Search: 
Phil Ade - Coming Home lyrics (Italian translation). | I got a bag full of polos
, And a head full of doubt
, I'm headin' out
, To a city that I don't...
06:15
video played 56 times
added 6 years ago
Reddit

Phil Ade - Coming Home (Italian translation) lyrics

EN: I got a bag full of polos
IT: Ho ottenuto una borsa piena di polo

EN: And a head full of doubt
IT: E una testa piena di dubbi

EN: I'm headin' out
IT: Io sto venendo fuori

EN: To a city that I don't know
IT: Per una città che non conosco

EN: But where the dames know my name
IT: Ma dove il dames sapere il mio nome

EN: And my niggas on game
IT: E miei niggas sul gioco

EN: All the same I'mma be alone though
IT: Lo stesso i ' MMA da solo però

EN: Phone home every chance I get
IT: Telefono casa ogni possibilità di che ottenere

EN: But every city I go I find a group of hoes
IT: Ma ogni città che vado a trovare un gruppo di zappe

EN: And when you phone I don't answer shit
IT: E quando il telefono non rispondo merda

EN: Damn. My apologies
IT: Accidenti. Le mie scuse

EN: I'm chasin' that dollar with a pile of G's
IT: Io sto chasin' quel dollaro con un mucchio di G

EN: Gotta blend in, but still stand out
IT: Devi mimetizzarci, ma ancora si distinguono

EN: Nothin' like the man that my momma sees
IT: Niente come l'uomo che vede mia mamma

EN: Fake smiles, weak daps
IT: Falsi sorrisi, debole daps

EN: I don't fuck with ya'll and ya'll weak raps
IT: Io non scopare con ya'll e ya'll raps debole

EN: Black N Mild, I smoke three packs
IT: Black N lieve, fumare tre pacchetti

EN: We don't sleep no more, we take speed naps
IT: Non dormiamo più, prendiamo velocità Pan

EN: Staying in my lane but I speed past
IT: Soggiornare nella mia corsia ma velocità oltre

EN: Let the drinks pour and the weed pass
IT: Lasciate che il versare bevande e il passo di erbaccia

EN: Thinkin' how the hell did I get here
IT: pensando ' come diavolo ha fatto arrivare qui

EN: With security and girls trying to sneak past
IT: Con sicurezza e ragazze cercando di intrufolarsi passato

EN: Sold out shows, the road I chose
IT: Esaurito spettacoli, la strada che ho scelto

EN: Wearin' shit once then we throwin' out clothes
IT: Addosso merda una volta quindi abbiamo throwin ' vestiti

EN: On fours I pose when we goin' out doors
IT: Su fours pongono quando noi goin ' fuori porte

EN: Roll our dro when I'm pourin' out Rose
IT: Rotolare il nostro dro quando io sto pourin' le Rose

EN: I should've been graduatin'
IT: Io dovrei aver graduatin'

EN: With a girl that mom should be glad I'm datin'
IT: Con una ragazza che la mamma dovrebbe essere contenta che io sto datin'

EN: Instead I'm here with a stripper in my lap
IT: Invece sono qui con una spogliarellista nel mio giro

EN: Told me hit when I'm back from the path I'm takin'
IT: Mi ha detto quando sono tornato dal percorso che io sto Takin '

EN: Til I'm comin'
IT: Finchè io sto Comin '

EN: (Chorus)
IT: (Coro)

EN: Cause I'm coming home
IT: Causa vengo casa

EN: I'm coming home
IT: Vengo casa

EN: I'm coming home
IT: Vengo casa

EN: I'm coming home
IT: Vengo casa

EN: I'm coming home
IT: Vengo casa

EN: I'm coming home
IT: Vengo casa

EN: I'm coming home
IT: Vengo casa

EN: They told me be in it but not of it
IT: Mi hanno detto essere in esso, ma non di esso

EN: Go and get it do not covet
IT: Vai e ottenere esso non desiderare

EN: I know I got what got a lot of the few
IT: Lo so che ho avuto quello che ha ottenuto un sacco di pochi

EN: So a lot of you can shove it
IT: Così un sacco di voipuò spingerlo

EN: Leavin' Dallas, sittin' in Coach
IT: Leavin ' di Dallas, Sittin ' in pullman

EN: All crunched up, Cinammon Toast
IT: Tutti scricchiolare fino, pane tostato di cannella

EN: Chasin' my dreams, facin' my fears
IT: Chasin'i miei sogni, facin' mie paure

EN: It's been two years, now we gettin' in close
IT: È stato due anni, ora abbiamo sempre ' in stretta

EN: But some of the people that got me here
IT: Ma alcune delle persone che mi ha qui

EN: Gossip and talk like it's not me here
IT: Gossip e parlare come se non fosse me qui

EN: "Phil changed he ain't puttin' us on"
IT: "Phil cambiato lui non Puttin ' noi su"

EN: Well here you go, you got put in a song
IT: Beh qui si va, ha messo in una canzone

EN: Nigga, I ain't Dame Dash
IT: Negro, non sono Dame Dash

EN: And I ain't even got the same cash
IT: E non ho la stessa cassa

EN: Let me hold my own
IT: Vorrei tenere il mio

EN: So I can come home
IT: Così posso venire casa

EN: And give somebody else the same chance
IT: E qualcun altro dare la stessa possibilità

EN: Royal Fam til I die
IT: Royal Fam finchè muoio

EN: I don't talk that shit I be it
IT: Non parlo di quella merda si tratti

EN: Rep Maryland, but I leave a lot cause I want the world to see it
IT: Rep Maryland, ma lasciare una causa sacco che voglio al mondo a vederlo

EN: I be in Chitown with my fam hustle
IT: I essere in Chitown con mio hustle fam

EN: LA with my cous' Jonas
IT: LA con Jonas mio cous'

EN: In New York every other week cause these record labels be up on us
IT: A New York ogni altra causa settimana queste etichette discografiche essere fino su di noi

EN: Send me a bonus
IT: Mandami un bonus

EN: My opponents, ain't up on us
IT: Miei avversari, Ain't su di noi

EN: They up in smoke
IT: Essi fino in fumo

EN: When the beat crack, I make love to it
IT: Quando la crepa battere, fare l'amore ad esso

EN: And that's why they say I'm fuckin' dope
IT: Ed ecco perché dicono che io sto ' cazzo di droga

EN: Ain't nothin' to joke
IT: Ain't Nothin ' scherzare

EN: We don't cry, we smoke something to cope
IT: Non gridiamo, fumiamo qualcosa per far

EN: Let me go where I need to go
IT: Lasciami andare dove devo andare

EN: Promise when I'm back I ain't leavin' home
IT: Leavin promessa quando torno io non ' casa

EN: (Chorus)
IT: (Coro)

EN: I've seen a palace in London
IT: Ho visto un palazzo a Londra

EN: I've seen a castle in Wales
IT: Ho visto un castello nel Galles

EN: But I'd rather wake up beside you
IT: Ma sarebbe piuttosto svegliarsi accanto a te

EN: And breathe out a familiar smell
IT: E respirare un odore familiare

EN: I never thought you could leave me
IT: Non ho mai pensato che si potrebbe lasciare me

EN: I figured I was the one
IT: Ho pensato che era quello

EN: But I understand your sadness
IT: Ma capisco la tua tristezza

EN: So I guess I should just hold my tongue
IT: Quindi credo che devo solo tenere premuto la mia lingua

EN: But I'm coming home
IT: Ma io vengo casa

EN: I'm coming home
IT: Vengo casa

EN: I'm coming home
IT: Vengo casa

EN: I'm coming home
IT: Vengo casa

EN: I'm coming home
IT: Vengo casa

EN: I'm coming home
IT: Io sonoTornando a casa

EN: I'm coming home
IT: Vengo casa

EN: I know that we're takin' chances
IT: So che noi stiamo Takin ' probabilità

EN: You told me life was a risk
IT: Mi hai detto che la vita era un rischio

EN: I just have one last question
IT: Ho solo un'ultima domanda

EN: Will it be my heart
IT: Sarà il mio cuore

EN: Or will it be his?
IT: O sarà suo?

EN: I could wipe your tears away
IT: Mi potrei asciugo le tue lacrime via

EN: But couldn't wipe your fears away
IT: Ma poteva cancellare le tue paure via

EN: All this hearsay, and talk shit
IT: Tutti questa diceria e parlare di merda

EN: I wish I could take your ears away
IT: Desidero che potrei togliere le orecchie

EN: But it appears I'm too late
IT: Ma sembra che io sono troppo tardo

EN: The wisdom two wayed
IT: La saggezza di due wayed

EN: I found it, now we've risen two ways
IT: L'ho trovato, ora noi abbiamo salito due modi

EN: Grown apart, I own a part in this
IT: Cresciuta apart, possiedo una parte in questo

EN: But you be acting like you Joan of Arc and shit
IT: Ma voi agire come te Giovanna d'arco e merda

EN: I ain't even trying to war
IT: Non ancora tentando di guerra

EN: I'd rather ignore
IT: Piuttosto sarebbe ignorare

EN: Naw I ain't tryin' to talk, sit
IT: Naw io non cercava di parlare, sedersi

EN: We've been doing that way too long
IT: Abbiamo fatto in questo modo troppo lungo

EN: I was wrong, you were wrong, and we could if we all admit
IT: Mi sbagliavo, ti sbagliavi, e abbiamo potuto Se ammettiamo tutti

EN: I be thinkin' it'd be good if we still could chill
IT: Pensare essere ' sarebbe bene se noi potremmo ancora freddo

EN: But that would only be good if we could still feel
IT: Ma solo che sarebbe bene se noi potremmo ancora sentire

EN: I got a heart like coal and a throw like Nolan
IT: Ho un cuore come il carbone e un tiro come Nolan

EN: So hoes are the ones that appeal to Phil
IT: Così zappe sono quelli che si rivolgono a Phil

EN: I'm lost in the world
IT: Mi sono perso nel mondo

EN: I hope I don't lose myself
IT: Spero che non mi perdo

EN: I hope God forgives me
IT: Spero che Dio mi perdona

EN: And that he can still use my help
IT: E che egli può ancora utilizzare il mio aiuto

EN: I hope you don't forget me
IT: Spero che non scordar di me

EN: So that I could live in your heart forever
IT: Modo che potrei vivere per sempre nel tuo cuore

EN: And if you patient with me
IT: E se è paziente con me

EN: We could finish what we started together
IT: Noi potremmo finire quello che abbiamo iniziato insieme

EN: I'm coming
IT: Sto arrivando