Artist: 
Search: 
Petula Clark - My Love lyrics (German translation). | My love is warmer than the warmest sunshine, softer than a sigh
, My love is deeper than the deepest...
02:17
video played 238 times
added 4 years ago
Reddit

Petula Clark - My Love (German translation) lyrics

EN: My love is warmer than the warmest sunshine, softer than a sigh
DE: Meine Liebe ist wärmer als der wärmste Sonnenschein, weicher als ein Seufzer

EN: My love is deeper than the deepest ocean, wider than the sky
DE: Meine Liebe ist tiefer als der tiefste Ozean, breiter als der Himmel

EN: My love is brighter than the brightest star that shines every night above
DE: Meine Liebe ist heller als der hellste Stern, das leuchtet jede Nacht oben

EN: And there is nothing in this world that can ever change my love
DE: Und es gibt nichts in dieser Welt, die immer meine Liebe ändern können

EN: Something happened to my heart the day that I met you
DE: Etwas passiert, mein Herz am Tag, dass ich dich traf

EN: Something that I never felt before
DE: Etwas, das ich nie zuvor gefühlt

EN: You are always on my mind no matter what I do
DE: Sind Sie immer auf meiner Meinung egal was ich tue

EN: And everyday, it seems I want you more
DE: Und jeden Tag, es scheint, ich will dich mehr

EN: My love is warmer than the warmest sunshine, softer than a sigh
DE: Meine Liebe ist wärmer als der wärmste Sonnenschein, weicher als ein Seufzer

EN: My love is deeper than the deepest ocean, wider than the sky
DE: Meine Liebe ist tiefer als der tiefste Ozean, breiter als der Himmel

EN: My love is brighter than the brightest star that shines every night above
DE: Meine Liebe ist heller als der hellste Stern, das leuchtet jede Nacht oben

EN: And there is nothing in this world that can ever change my love
DE: Und es gibt nichts in dieser Welt, die immer meine Liebe ändern können

EN: Once, I thought that love was meant for anyone else but me
DE: Einmal dachte ich, dass Liebe für jemand anderes außer mir gedacht war

EN: Once, I thought you'd never come my way
DE: Einmal, dachte ich, du kämst nie meinen Weg

EN: Now, it only goes to show how wrong we all can be
DE: Nun, es geht nur um zu zeigen wie falsch wir alle sein kann

EN: For now, I have to tell you everyday
DE: Jetzt muss ich Sie jeden Tag sagen

EN: My love is warmer than the warmest sunshine, softer than a sigh
DE: Meine Liebe ist wärmer als der wärmste Sonnenschein, weicher als ein Seufzer

EN: My love is deeper than the deepest ocean, wider than the sky
DE: Meine Liebe ist tiefer als der tiefste Ozean, breiter als der Himmel

EN: My love is brighter than the brightest star that shines every night above
DE: Meine Liebe ist heller als der hellste Stern, das leuchtet jede Nacht oben

EN: And there is nothing in this world that can ever change my love
DE: Und es gibt nichts in dieser Welt, die immer meine Liebe ändern können

EN: My love is warmer than the warmest sunshine, softer than a sigh
DE: Meine Liebe ist wärmer als der wärmste Sonnenschein, weicher als ein Seufzer

EN: My love is deeper than the deepest ocean, wider than the sky
DE: Meine Liebe ist tiefer als der tiefste Ozean, breiter als der Himmel

EN: My love is brighter than the brightest star that shines every night above
DE: Meine Liebe ist heller als der hellste Stern, das leuchtet jede Nacht oben

EN: And there is nothing in this world that can ever change my love
DE: Und es gibt nichts in dieser WeltDas meine Liebe jemals ändern können