Artist: 
Search: 
Petula Clark - My Love lyrics (Bulgarian translation). | My love is warmer than the warmest sunshine, softer than a sigh
, My love is deeper than the deepest...
02:17
video played 238 times
added 4 years ago
Reddit

Petula Clark - My Love (Bulgarian translation) lyrics

EN: My love is warmer than the warmest sunshine, softer than a sigh
BG: Любовта ми е топло, отколкото топлата слънчева светлина, по-мек от въздишка

EN: My love is deeper than the deepest ocean, wider than the sky
BG: Любовта ми е по-дълбоко от най-дълбоките океански, по-широк от небето

EN: My love is brighter than the brightest star that shines every night above
BG: Любовта ми е по-ярка от най-ярката звезда, която грее всяка вечер по-горе

EN: And there is nothing in this world that can ever change my love
BG: И няма нищо в този свят, който някога може да промени любовта ми

EN: Something happened to my heart the day that I met you
BG: Нещо се случи със сърцето ми ден, че да те срещна

EN: Something that I never felt before
BG: Нещо, което никога не чувствах преди

EN: You are always on my mind no matter what I do
BG: Вие сте винаги в ума ми какво да правя

EN: And everyday, it seems I want you more
BG: И всеки ден, изглежда, че аз искам повече

EN: My love is warmer than the warmest sunshine, softer than a sigh
BG: Любовта ми е топло, отколкото топлата слънчева светлина, по-мек от въздишка

EN: My love is deeper than the deepest ocean, wider than the sky
BG: Любовта ми е по-дълбоко от най-дълбоките океански, по-широк от небето

EN: My love is brighter than the brightest star that shines every night above
BG: Любовта ми е по-ярка от най-ярката звезда, която грее всяка вечер по-горе

EN: And there is nothing in this world that can ever change my love
BG: И няма нищо в този свят, който някога може да промени любовта ми

EN: Once, I thought that love was meant for anyone else but me
BG: Веднъж аз мислех, че любовта е била предназначена за някой друг освен мен

EN: Once, I thought you'd never come my way
BG: Веднъж мислех, че вие никога не ще дойде по моя начин

EN: Now, it only goes to show how wrong we all can be
BG: Сега това само отива да покаже колко погрешно можем всички да се

EN: For now, I have to tell you everyday
BG: За сега аз трябва да кажа на вас всеки ден

EN: My love is warmer than the warmest sunshine, softer than a sigh
BG: Любовта ми е топло, отколкото топлата слънчева светлина, по-мек от въздишка

EN: My love is deeper than the deepest ocean, wider than the sky
BG: Любовта ми е по-дълбоко от най-дълбоките океански, по-широк от небето

EN: My love is brighter than the brightest star that shines every night above
BG: Любовта ми е по-ярка от най-ярката звезда, която грее всяка вечер по-горе

EN: And there is nothing in this world that can ever change my love
BG: И няма нищо в този свят, който някога може да промени любовта ми

EN: My love is warmer than the warmest sunshine, softer than a sigh
BG: Любовта ми е топло, отколкото топлата слънчева светлина, по-мек от въздишка

EN: My love is deeper than the deepest ocean, wider than the sky
BG: Любовта ми е по-дълбоко от най-дълбоките океански, по-широк от небето

EN: My love is brighter than the brightest star that shines every night above
BG: Любовта ми е по-ярка от най-ярката звезда, която грее всяка вечер по-горе

EN: And there is nothing in this world that can ever change my love
BG: И няма нищо в този святче някога може да промени любовта ми