Artist: 
Search: 
Pelican - Final Breath lyrics (French translation). | My love is like a red, red rose
, That's newly sprung in June
, My love is like the melody
, That's...
05:25
video played 229 times
added 7 years ago
Reddit

Pelican - Final Breath (French translation) lyrics

EN: My love is like a red, red rose
FR: Mon amour est comme un rouge, rose rouge

EN: That's newly sprung in June
FR: Qui est récemment vu le jour en juin

EN: My love is like the melody
FR: Mon amour est comme la mélodie

EN: That's sweetly played in tune.
FR: Qui est joué doucement dans l'air.

EN: So fair are you my dear
FR: Vous êtes tellement juste mon cher

EN: So deep in love am I
FR: Si profondément en amour je suis

EN: And I will love thee still, my dear
FR: Et je t'aimerai toi encore, mon cher

EN: 'til all the seas run dry.
FR: til toutes les mers s'asséchera.

EN: Until the rocks melt with the sun (x3)
FR: Jusqu'à ce que les roches se fondent avec le soleil (x 3)

EN: And I will love thee still my dear
FR: Et je t'aimerai toujours mon cher

EN: While the sands of life shall run
FR: Alors que les sables de la vie commence à courir

EN: And I will come again my love
FR: Et je vais revenir mon amour

EN: Though it were ten thousand miles
FR: Mais il s'agissait de dix mille km

EN: 'til the seas run dry...
FR: til les mers courir sec...