Artist: 
Search: 
Peggy Sue - Longest Day Of The Year Blues lyrics (French translation). | He left me with my grace, my pride and eyes as dry as mid July, least until I tried to walk away. We...
03:10
video played 103 times
added 4 years ago
Reddit

Peggy Sue - Longest Day Of The Year Blues (French translation) lyrics

EN: He left me with my grace, my pride and eyes as dry as mid July, least until I tried to walk away. We quit where we started out we were both of us the same. How I wish that you were changed.
FR: Il m'a laissé avec ma grâce, ma fierté et les yeux aussi secs que mi-juillet, moins jusqu'à ce que j'ai essayé de marcher loin. Nous quittons où nous avons commencé dehors nous étions tous les deux de nous même. Comment je souhaite que vous ont été changés.

EN: I know you're sorry baby, I know that you tried. Or at least to tried to try.
FR: Je sais que vous êtes désolé bébé, je sais que vous avez essayé. Ou au moins à essayé d'essayer.

EN: You should have seen me working, I kept a straight face. Oh, the long day. You should have seen me working, I was bout to slide the glass. Oh, the long day.
FR: Vous auriez dû me voir travailler, j'ai gardé un visage impassible. Oh, la longue journée. Vous auriez dû me voir travailler, j'étais à bout de glisser le verre. Oh, la longue journée.

EN: I know you're sorry baby, I know that you tried. Or at least to tried to try.
FR: Je sais que vous êtes désolé bébé, je sais que vous avez essayé. Ou au moins à essayé d'essayer.

EN: Did you have to leave me on the longest day, on the longest day of the year? (x2)
FR: Avez-vous eu à me laisser sur le jour le plus long, sur le jour le plus long de l'année ? (x 2)

EN: He left me with my grace, my pride and eyes as dry as mid July, just until I turned to walk away. We quit where we started out we were both of us the same. How I wish that you were changed.
FR: Il m'a laissé avec ma grâce, ma fierté et les yeux aussi secs que mi-juillet, jusqu'à ce que je me suis tourné pour repartir. Nous quittons où nous avons commencé dehors nous étions tous les deux de nous même. Comment je souhaite que vous ont été changés.

EN: I know you're sorry baby, I know you're sorry baby, I know you're sorry baby, I know that you tried. Or at least to tried to try.
FR: Je sais que vous êtes désolé bébé, je sais que vous êtes désolé bébé, je sais que vous êtes désolé bébé, je sais que vous avez essayé. Ou au moins à essayé d'essayer.