Artist: 
Search: 
Pearl Jam - Alive lyrics (French translation). | "Son," she said, "Have I got a little story for you
, What you thought was your Daddy was nothin'...
04:56
video played 53 times
added 4 years ago
Reddit

Pearl Jam - Alive (French translation) lyrics

EN: "Son," she said, "Have I got a little story for you
FR: « Fils, » dit-elle, « j'ai une petite histoire pour vous

EN: What you thought was your Daddy was nothin' but a
FR: Ce que vous pensiez, c'était ton papa était Nothin ' mais un

EN: While you were sittin' home alone at age thirteen
FR: Tandis que vous étaient Sittin ' Accueil seul à l'âge de treize ans

EN: Your real Daddy was dyin', sorry you didn't see him but I'm glad we talked"
FR: Ton vrai papa était dyin', Désolé vous ne voyez pas lui, mais je suis heureux que nous avons parlé "

EN: Oh I, oh, I'm still alive
FR: Oh je, oh, je suis encore en vie

EN: Hey, I, oh, I'm still alive
FR: Hé, j'ai, oh, je suis encore en vie

EN: Hey I, oh, I'm still alive
FR: Hé je, oh, je suis encore en vie

EN: Hey, oh
FR: Hé, oh

EN: Oh, she walks slowly, across a young man's room
FR: Oh, elle marche lentement, dans l'ensemble de chambre d'un jeune homme

EN: She said, "I'm ready for you"
FR: Elle a dit, « Je suis prêt pour vous »

EN: "I can't remember anything to this very day 'cept the look, the look
FR: "Je ne sais plus quoi que ce soit à ce jour ' cept le regard, le regard

EN: Oh, you know where, now I can't see, I just stare"
FR: Oh, vous savez où, maintenant, je ne vois pas, j'ai juste regarder »

EN: I'm still alive
FR: Je suis encore en vie

EN: Hey I, but, I'm still alive
FR: Hé j'ai, mais, je suis encore en vie

EN: Hey I, boy, I'm still alive
FR: Hey j'ai, mon garçon, je suis encore en vie

EN: Hey I, I, I'm still alive, yeah
FR: Hé je, je, je suis encore en vie, oui

EN: Ooh yeah, yeah, yeah, yeah, ooh
FR: Ooh Oui, oui, oui, oui, ooh

EN: "Is something wrong?", she said
FR: « Est quelque chose de mal? », a-t-elle dit

EN: Well of course there is, "you're still alive," she said
FR: Bien sûr il y a, "vous êtes encore en vie", dit-elle

EN: Oh, and do I deserve to be?
FR: Oh, et j'ai méritent-ils d'être ?

EN: Is that the question? And if so, if so, who answers, who answers?
FR: Est-ce la question ? Et, dans l'affirmative, si oui, qui répond, qui répond ?

EN: I, oh, I'm still alive
FR: J'ai, oh, je suis encore en vie

EN: Hey I, oh, I'm still alive
FR: Hé je, oh, je suis encore en vie

EN: Hey I, oh I'm still alive
FR: Hé je, oh je suis encore en vie

EN: Hey I, oh I'm still alive
FR: Hé je, oh je suis encore en vie

EN: Hey, hey, hey, hey, hey, hey
FR: Hé, Hé, Hé, Hé, Hé, Hé