Artist: 
Search: 
Paramore - Pressure lyrics (Italian translation). | Tell me where our time went
, And if it was time well spent
, Just don't let me fall asleep
,...
03:08
video played 1,970 times
added 8 years ago
by Lemonn
Reddit

Paramore - Pressure (Italian translation) lyrics

EN: Tell me where our time went
IT: Dimmi dove è andato il nostro tempo

EN: And if it was time well spent
IT: E se fosse stato tempo ben speso

EN: Just don't let me fall asleep
IT: Solo non lasciare che mi addormento

EN: Feeling empty again
IT: Sensazione di vuoto nuovo

EN: Cause I fear I might break
IT: Causa che ho paura che potrei rompere

EN: and I fear I can't take it
IT: e temo che non posso prenderlo

EN: Tonight I'll lie awake feeling empty
IT: Stasera sarò giacciono sveglio sentendo vuoto

EN: I can feel the pressure
IT: Riesco a sentire la pressione

EN: It's getting closer now
IT: Ora si sta avvicinando

EN: We're better off without you
IT: Stiamo meglio senza di te

EN: I can feel the pressure
IT: Riesco a sentire la pressione

EN: It's getting closer now
IT: Ora si sta avvicinando

EN: We're better off without you
IT: Stiamo meglio senza di te

EN: Now that I'm losing hope
IT: Ora che sto perdendo la speranza

EN: And there's nothing else to show
IT: E non c'è niente altro da mostrare

EN: For all of the days that we spent
IT: Per tutti i giorni che abbiamo trascorso

EN: Carried away from home
IT: Portato lontano da casa

EN: Somethings I'll never know
IT: Somethings che non saprò mai

EN: And I had to let them go
IT: E ho dovuto lasciarli andare

EN: I'm sitting all alone feeling empty
IT: Sto seduto tutto solo sentimento di vuoto

EN: I can feel the pressure
IT: Riesco a sentire la pressione

EN: It's getting closer now
IT: Ora si sta avvicinando

EN: We're better off without you
IT: Stiamo meglio senza di te

EN: I can feel the pressure
IT: Riesco a sentire la pressione

EN: It's getting closer now
IT: Ora si sta avvicinando

EN: We're better off without you
IT: Stiamo meglio senza di te

EN: Without you
IT: Senza di te

EN: Some things I'll never know
IT: Alcune cose che non saprò mai

EN: And I had to let them go
IT: E ho dovuto lasciarli andare

EN: Some things I'll never know
IT: Alcune cose che non saprò mai

EN: And I had to let them go
IT: E ho dovuto lasciarli andare

EN: well I'm sitting all alone feeling empty
IT: Beh io sono seduto tutto solo sentimento di vuoto

EN: I can feel the pressure
IT: Riesco a sentire la pressione

EN: It's getting closer now
IT: Ora si sta avvicinando

EN: We're better off without you
IT: Stiamo meglio senza di te

EN: i can Feel the pressure
IT: riesco a sentire la pressione

EN: It's getting closer now
IT: Ora si sta avvicinando

EN: You're better off without me............................
IT: Stai meglio senza di me...