Artist: 
Search: 
Paramore - Decode (Twilight Soundtrack Version) lyrics (Italian translation). | How can I decide what?s right?
, When you?re clouding up my mind
, I can?t win your losing fight
,...
04:17
video played 25,615 times
added 8 years ago
Reddit

Paramore - Decode (Twilight Soundtrack Version) (Italian translation) lyrics

EN: How can I decide what?s right?
IT: Come posso decidere cosa? s giusto?

EN: When you?re clouding up my mind
IT: Quando voi? ri annebbiamento la mia mente

EN: I can?t win your losing fight
IT: Può? t vincere la vostra lotta perdente

EN: All the time
IT: Sempre

EN: Nor could I ever own what's mine
IT: Né potrei mai possedere ciò che è mio

EN: When you?re always taking sides
IT: Quando voi? ri prendendo sempre le parti

EN: But you won?t take away my pride
IT: Ma hai vinto? t portar via il mio orgoglio

EN: No, not this time
IT: No, non questa volta

EN: Not this time
IT: Non questa volta

EN: How did we get here
IT: Come siamo arrivati qui

EN: When I used to know you so well?
IT: Quando andavo a conoscerla così bene?

EN: How did we get here?
IT: Come siamo arrivati qui?

EN: Well, I think I know
IT: Beh, penso di che sapere

EN: The truth is hiding in your eyes
IT: La verità si nasconde nei tuoi occhi

EN: And it?s hanging on your tongue
IT: Ed esso? s appeso sulla lingua

EN: Just boiling in my blood
IT: Appena bollente nel mio sangue

EN: But you think that I can?t see
IT: Ma pensi che io possa? t Vedi

EN: What kind of man that you are
IT: Che tipo di uomo che sei

EN: If you?re a man at all
IT: Se voi? un uomo a tutti

EN: Well, I will figure this one out
IT: Beh, io a capire questo uno

EN: On my own
IT: Sui miei propri

EN: (I'm screaming, I love you so)
IT: (Sto urlando, io ti amo tanto)

EN: On my own
IT: Sui miei propri

EN: (But my thoughts you can't decode)
IT: (Ma il mio pensiero non può decodificare)

EN: How did we get here?
IT: Come siamo arrivati qui?

EN: When I used to know you so well?
IT: Quando andavo a conoscerla così bene?

EN: How did we get here?
IT: Come siamo arrivati qui?

EN: Well, I think I know
IT: Beh, penso di che sapere

EN: Do you see what we?ve done?
IT: Ciò che vedete? ho fatto?

EN: We?re gonna make such fools of ourselves
IT: Noi? re andare a rendere tali sciocchi di noi stessi

EN: Do you see what we?ve done?
IT: Ciò che vedete? ho fatto?

EN: We?re gonna make such fools of ourselves
IT: Noi? re andare a rendere tali sciocchi di noi stessi

EN: How did we get here
IT: Come siamo arrivati qui

EN: When I used to know you so well?
IT: Quando andavo a conoscerla così bene?

EN: How did we get here
IT: Come siamo arrivati qui

EN: When I used to know you so well?
IT: Quando andavo a conoscerla così bene?

EN: I think I know
IT: Penso di che sapere

EN: I think I know
IT: Penso di che sapere

EN: There is something I see in you
IT: C'è qualcosa che vedo in te

EN: It might kill me, I want it to be true
IT: Esso potrebbe uccidermi, io voglio che sia vero