Artist: 
Search: 
Paramore - Careful lyrics (French translation). | I settle down a twisted up frown
, Disguised as a smile, well, you would have never known
, I had it...
03:52
video played 2,237 times
added 7 years ago
Reddit

Paramore - Careful (French translation) lyrics

EN: I settle down a twisted up frown
FR: J'ai installer un froncement de sourcils tordue vers le haut

EN: Disguised as a smile, well, you would have never known
FR: Déguisé comme un sourire, Eh bien, vous aurait jamais su

EN: I had it all, but not what I wanted
FR: J'ai eu tout cela, mais pas ce que je voulais

EN: 'Cause hope for me was a place uncharted and overgrown
FR: Parce que l'espère pour moi était un endroit inexploré et envahi par la végétation

EN: You'd make your way in
FR: Vous feriez votre chemin dans

EN: I'd resist you just like this
FR: Je vous résisterait juste comme ça

EN: You can't tell me to feel
FR: Vous ne pouvez pas dire me sentir

EN: The truth never set me free
FR: La vérité mets-moi jamais libre

EN: So I did it myself
FR: Je l'ai fait moi-même

EN: You can't be too careful anymore
FR: Vous ne pouvez plus être trop prudent

EN: When all that is waiting for you
FR: Quand tout ce qui vous attend

EN: Won't come any closer
FR: Ne sera pas approcher plus près

EN: You've got to reach out a little more
FR: Il faut arriver à sortir un peu plus

EN: More, more, more, more
FR: Plus, plus, plus, plus

EN: Open your eyes like I open mine
FR: Ouvrez les yeux, comme j'ai ouvert mes

EN: It's only the real world, life you will never know
FR: C'est seulement le monde réel, vous ne saurez jamais de la vie

EN: Shifting your way to throw off the pain
FR: Déplacement de votre façon de se débarrasser de la douleur

EN: Well, you can ignore it, but only for so long
FR: Eh bien, vous pouvez l'ignorer, mais seulement depuis si longtemps

EN: You look like I did
FR: On dirait que j'ai fait

EN: You resist me just like this
FR: Vous résistez moi juste comme ça

EN: You can't tell me to heal
FR: Vous ne pouvez pas dire me guérir

EN: And it hurts remembering
FR: Et ça fait mal de se souvenir

EN: How it felt to shut down
FR: Ce qu'on ressentait à fermer

EN: Can't be too careful anymore
FR: Ne peut plus être trop prudent

EN: When all that is waiting for you
FR: Quand tout ce qui vous attend

EN: Won't come any closer
FR: Ne sera pas approcher plus près

EN: You've got to reach out a little more
FR: Il faut arriver à sortir un peu plus

EN: More, more, more, more
FR: Plus, plus, plus, plus

EN: The truth never set me free
FR: La vérité mets-moi jamais libre

EN: The truth never set me free
FR: La vérité mets-moi jamais libre

EN: The truth never set me free
FR: La vérité mets-moi jamais libre

EN: So I'll do it myself
FR: Donc je vais le faire moi-même

EN: You can't be too careful anymore
FR: Vous ne pouvez plus être trop prudent

EN: When all that is waiting for you
FR: Quand tout ce qui vous attend

EN: Won't come any closer
FR: Ne sera pas approcher plus près

EN: You've got to reach out
FR: Il faut tendre la main

EN: Can't be too careful anymore
FR: Ne peut plus être trop prudent

EN: When all that is waiting for you
FR: Quand tout ce qui vous attend

EN: You won't come any closer
FR: Vous ne venez plus près

EN: You've got to reach out more
FR: Tu dois atteindre plus

EN: More, more, more, more
FR: Plus, plus, plus, plus