Artist: 
Search: 
Paramore - Brick By Boring Brick lyrics (French translation). | She lives in a fairy tale
, Somewhere too far for us to find
, Forgotten the taste and smell
, Of...
04:20
video played 11,857 times
added 8 years ago
Reddit

Paramore - Brick By Boring Brick (French translation) lyrics

EN: She lives in a fairy tale
FR: Elle vit dans un conte de fées

EN: Somewhere too far for us to find
FR: Un endroit trop loin pour nous trouver

EN: Forgotten the taste and smell
FR: Oublié le goût et l'odeur

EN: Of the world that she's left behind
FR: Du monde qu'elle est laissée pour compte

EN: It's all about the exposure the lens I told her
FR: Il s'agit de l'exposition de la lentille, que je lui ai dit

EN: The angles were all wrong now
FR: Les angles étaient maintenant tout faux

EN: She's ripping wings off of butterflies
FR: Elle est déchirant les ailes de papillons

EN: keep your feet on the ground
FR: garder les pieds sur le sol

EN: when your head's in the clouds
FR: Quand votre tête est dans les nuages

EN: Well go get your shovel
FR: Eh bien allez obtenir votre pelle

EN: And we'll dig a deep hole
FR: Et nous allons creuser un trou profond

EN: To bury the castle, bury the castle
FR: Pour enterrer le château, enterrer le château

EN: Well go get your shovel
FR: Eh bien allez obtenir votre pelle

EN: And we'll dig a deep hole
FR: Et nous allons creuser un trou profond

EN: To bury the castle, bury the castle
FR: Pour enterrer le château, enterrer le château

EN: Ba da ba ba da ba ba da
FR: BA da ba ba da ba ba da

EN: So one day he found her crying
FR: Si un jour il a trouvé ses pleurs

EN: Coiled up on the dirty ground
FR: Lovée sur le sol sale

EN: Her prince finally came to save her
FR: Enfin, son prince est venu pour la sauver

EN: And the rest you can figure out
FR: Et le reste vous pouvez comprendre

EN: But it was a trick
FR: Mais c'était un truc

EN: And the clock struck twelve
FR: Et l'horloge sonna douze

EN: Well make sure to build your home brick by boring brick
FR: Assurez-vous bien de construire votre maison brique par perçage brique

EN: or the wolf's gonna blow it down
FR: ou le loup va souffler vers le bas

EN: keep your feet on the ground
FR: garder les pieds sur le sol

EN: when your head's in the clouds
FR: Quand votre tête est dans les nuages

EN: Well go get your shovel
FR: Eh bien allez obtenir votre pelle

EN: And we'll dig a deep hole
FR: Et nous allons creuser un trou profond

EN: To bury the castle, bury the castle
FR: Pour enterrer le château, enterrer le château

EN: Well you built up a world of magic
FR: Eh bien vous construit un monde de magie

EN: Because your real life is tragic
FR: Parce que votre vraie vie est tragique

EN: Yeah you built up a world of magic
FR: Oui, vous avez construit un monde de magie

EN: If it's not real
FR: Si ce n'est pas vrai

EN: You can't hold it in your hand
FR: Vous ne peut pas tenir dans votre main

EN: You can't feel it with your heart
FR: Vous ne peut pas le sentir avec ton coeur

EN: And I won't believe it
FR: Et je ne pense pas qu'il

EN: But if it's true
FR: Mais si c'est vrai

EN: You can see it with your eyes
FR: Vous pouvez le voir avec vos yeux

EN: Oh even in the dark
FR: Oh, même dans l'obscurité

EN: And that's where I want to be, yeah
FR: Et c'est où je veux être, oui

EN: Go get your shovel
FR: Allez chercher votre pelle

EN: We'll dig a deep hole
FR: Nous allons creuser un trou profond

EN: To bury the castle, bury the castle
FR: Pour enterrer le château, enterrer le château

EN: Well go get your shovel
FR: Eh bien allez obtenir votre pelle

EN: and we'll dig a deep hole
FR: etNous allons creuser un trou profond

EN: To bury the castle, bury the castle
FR: Pour enterrer le château, enterrer le château

EN: Guys x2:
FR: Gars x 2 :

EN: ba da ba ba da ba ba da......
FR: BA da ba ba da ba ba da...

EN: Hayley x2:
FR: Hayley x 2 :

EN: ba da ba ba da ba ba da.....
FR: BA da ba ba da ba ba da...