Artist: 
Search: 
Papa Roach - Time And Time Again lyrics (Spanish translation). | Yes I did it and I'll do it again 
, It doesn't matter if I am your best friend 
, I don't think so...
03:06
video played 616 times
added 6 years ago
Reddit

Papa Roach - Time And Time Again (Spanish translation) lyrics

EN: Yes I did it and I'll do it again
ES: Sí lo hice y lo haré otra vez

EN: It doesn't matter if I am your best friend
ES: No importa si tu mejor amigo

EN: I don't think so
ES: No creo

EN: You're not that smart
ES: No eres tan inteligente

EN: Over and over it breaks my heart
ES: Una y otra vez me rompe el corazón

EN: The cycle continues time for your crime
ES: El ciclo continúa tiempo por tu crimen

EN: The pain comes back in an ugly design
ES: El dolor viene en un diseño feo

EN: Her makeup smears
ES: Frotis de maquillaje

EN: The tears that she cries
ES: Las lágrimas que llora

EN: Over and over every night
ES: Una y otra vez cada noche

EN: Emotional swords slash my soul
ES: Espadas emocionales slash mi alma

EN: And now the pain takes control
ES: Y ahora el dolor toma el control

EN: I think about you
ES: Pienso en ti

EN: I think about me
ES: Pienso en mí

EN: Think about the way that it used to be
ES: Piense en la manera en que solía ser

EN: I need a bottle
ES: Necesito una botella

EN: I need some pills
ES: Necesito unas pastillas

EN: I need a friend
ES: Necesito un amigo

EN: I need some thrills
ES: Necesito algunas emociones

EN: A shoulder to cry on a friend to depend on
ES: Un hombro para llorar a un amigo a depender

EN: When life gets rough
ES: Cuando la vida se pone difícil

EN: Time and time again
ES: Y otra vez

EN: You think about yourself before you think about me
ES: Piensas en ti antes de pensar en mí

EN: Time and time again
ES: Y otra vez

EN: You think about yourself before you think about me
ES: Piensas en ti antes de pensar en mí

EN: It's like a fight every single day
ES: Es como una pelea cada día

EN: It's always easy when you have it your way
ES: Siempre es fácil cuando tienes tu camino

EN: Deep in my heart
ES: Profundo de mi corazón

EN: In the depths of my soul
ES: En las profundidades de mi alma

EN: My selfish ways are out of control
ES: Mis caminos egoístas están fuera de control

EN: I'm sorry that it comes down to this
ES: Siento que se resume a esto

EN: I punch through the wall as I break my fist
ES: Pegué a través de la pared como rompo mi puño

EN: The makeup smears
ES: Los frotis de maquillaje

EN: Tears that we cry
ES: Lágrimas que lloramos

EN: Over and over every night
ES: Una y otra vez cada noche

EN: (chorus)
ES: (coro)

EN: You're so selfish
ES: Eres tan egoísta

EN: You're making me want to end this relationship
ES: Me haces quiero terminar esta relación

EN: You're making me want to end this
ES: Me haces quiero acabar con esto

EN: [Loving ties unwind
ES: [Desenredo de lazos amorosos

EN: Lost time behind
ES: Tiempo perdido detrás

EN: Loving ties unwind
ES: Desenredo lazos amorosos

EN: Lost time behind]
ES: Tiempo perdido detrás]

EN: (chorus to end of song)
ES: (estribillo al final de la canción)