Artist: 
Search: 
P!nk - Please Don't Leave Me lyrics (Italian translation). | Da da da da, da da da da
, Da da da, da da
, Da da da, da da
, 
, I don't know if I can yell any...
03:51
video played 868 times
added 7 years ago
Reddit

P!nk - Please Don't Leave Me (Italian translation) lyrics

EN: Da da da da, da da da da
IT: Da da, da da

EN: Da da da, da da
IT: Da da, da

EN: Da da da, da da
IT: Da da, da

EN: I don't know if I can yell any louder
IT: Non so se posso urlare ogni più forte

EN: How many time I've kicked you outta here?
IT: Tempo di quanti sono ho buttato è fuori di qui?

EN: Or said something insulting?
IT: O ha detto qualcosa di offensivo?

EN: Da da da, da da
IT: Da da, da

EN: I can be so mean when I wanna be
IT: Posso essere così media quando I Wanna be

EN: I am capable of really anything
IT: Io sono in grado di davvero nulla

EN: I can cut you into pieces
IT: Io ti posso tagliarlo a pezzi

EN: But my heart is broken
IT: Ma il mio cuore è spezzato

EN: Da da da, da da
IT: Da da, da

EN: Please don't leave me
IT: Per favore non mi lasciare

EN: Please don't leave me
IT: Per favore non mi lasciare

EN: I always say how I don't need you
IT: Dico sempre come non ho bisogno di te

EN: But it's always gonna come right back to this
IT: Ma è sempre andando proprio tornare a questo

EN: Please, don't leave me
IT: Per favore, non mi lasciare

EN: How did I become so obnoxious?
IT: Come ha fatto diventare così antipatico?

EN: What is it with you that makes me act like this?
IT: Che cosa è con voi che mi fa agire come questo?

EN: I've never been this nasty
IT: Non sono mai stato questo brutto

EN: Da da da, da da
IT: Da da, da

EN: Can't you tell that this is all just a contest?
IT: Non può dire che questo è tutto solo un concorso?

EN: The one that wins will be the one that hits the hardest
IT: Quello che vince sarà quella che colpisce più duro

EN: But baby I don't mean it
IT: Bambino ma non voglio dire si

EN: I mean it, I promise
IT: Voglio dire che, prometto

EN: Da da da, da da
IT: Da da, da

EN: Please don't leave me
IT: Per favore non mi lasciare

EN: Oh please don't leave me
IT: Oh per favore non lasciarmi

EN: I always say how I don't need you
IT: Dico sempre come non ho bisogno di te

EN: But it's always gonna come right back to this
IT: Ma è sempre andando proprio tornare a questo

EN: Please, don't leave me
IT: Per favore, non mi lasciare

EN: I forgot to say out loud how beautiful you really are to me
IT: Ho dimenticato di dire ad alta voce quanto bello sei veramente a me

EN: I cannot be without, you're my perfect little punching bag
IT: Non posso essere senza, sei mio perfetto piccolo sacco da boxe

EN: And I need you, I'm sorry
IT: E ho bisogno di te, mi dispiace

EN: Da da da, da da
IT: Da da, da

EN: Da da da da, da da da da
IT: Da da, da da

EN: Da da da, da da
IT: Da da, da

EN: Please, please don't leave me
IT: Per favore, per favore non mi lasciare

EN: (Da da da, da da)
IT: (Da da da)

EN: Baby please don't leave me
IT: Baby please don't leave me

EN: (Da da da, da da)
IT: (Da da da)

EN: No, don't leave me
IT: No, non mi lasciare

EN: Please don't leave me no no no
IT: Per favore non mi lasciare no no no

EN: You say I don't need you
IT: Dici che non ho bisogno di te

EN: But it's always gonna come right back
IT: Maè sempre gonna come terzino destro

EN: It's gonna come right back to this
IT: Ha andando proprio tornare a questo

EN: Please, don't leave me
IT: Per favore, non mi lasciare

EN: Please don't leave me, oh no no no.
IT: Per favore non mi lasciare, oh no no no.

EN: I always say how I don't need you
IT: Dico sempre come non ho bisogno di te

EN: But it's always gonna come right back to this
IT: Ma è sempre andando proprio tornare a questo

EN: Please don't leave me
IT: Per favore non mi lasciare

EN: Baby, please, please don't leave me
IT: Bambino, per favore, per favore non lasciarmi