Artist: 
Search: 
P!nk - I Don't Believe You lyrics (German translation). | I don't mind it, I don't mind at all
, It's like you're the swing set, and I'm the kid that falls
,...
04:37
video played 265 times
added 7 years ago
by Arkane
Reddit

P!nk - I Don't Believe You (German translation) lyrics

EN: I don't mind it, I don't mind at all
DE: Ich es nichts ausmacht, macht mir gar nichts

EN: It's like you're the swing set, and I'm the kid that falls
DE: Es ist so, du bist der Schaukel, und ich bin das Kind, das fällt

EN: It's like the way we fight, the times I've cried
DE: Es ist wie die Art, wie wir kämpfen, die Zeiten, die ich geweint habe

EN: We come to blows and every night
DE: Kommen wir zu Schläge und jede Nacht

EN: The passion's there, so it's got to be right, right?
DE: Ist die Leidenschaft da, also muss es richtig, richtig sein?

EN: No, I don't believe you
DE: Nein, ich glaube dir nicht

EN: When you say don't come around here no more
DE: Wenn Sie sagen, kommen Sie nicht hier nicht mehr

EN: I won't remind you
DE: Ich wird nicht daran erinnern.

EN: You said we wouldn't be apart
DE: Du hast gesagt, wären wir nicht auseinander

EN: No, I don't believe you
DE: Nein, ich glaube dir nicht

EN: When you say you don't need me anymore
DE: Wenn du sagst brauchst du mich nicht mehr

EN: So don't pretend to
DE: Also tu nicht

EN: Not love me at all
DE: Mich überhaupt nicht lieben

EN: I don't mind it, I still don't mind at all
DE: Ich es nichts ausmacht, macht mir immer noch überhaupt nichts

EN: It's like one of those bad dreams when you can't wake up
DE: Es ist wie einer dieser schlechte Träume beim aufwachen kann nicht

EN: Looks like you've given up, you've had enough
DE: Sieht aus wie Sie aufgegeben zu haben, du hattest genug

EN: But I want more, no, I wont' stop
DE: Aber ich will mehr, Nein, ich werde nicht "stoppen

EN: 'Cause I just know you'll come around, right?
DE: Weil ich einfach wissen, dass Sie kommen, Umgebung, oder?

EN: No, I don't believe you
DE: Nein, ich glaube dir nicht

EN: When you say don't come around here no more
DE: Wenn Sie sagen, kommen Sie nicht hier nicht mehr

EN: I won't remind you
DE: Ich wird nicht daran erinnern.

EN: You said we wouldn't be apart
DE: Du hast gesagt, wären wir nicht auseinander

EN: No, I don't believe you
DE: Nein, ich glaube dir nicht

EN: When you say you don't need me anymore
DE: Wenn du sagst brauchst du mich nicht mehr

EN: So don't pretend to
DE: Also tu nicht

EN: Not love me at all
DE: Mich überhaupt nicht lieben

EN: Just don't stand there and watch me fall
DE: Nicht nur da stehen und beobachte mich fallen

EN: 'Cause I, 'cause I still don't mind at all
DE: Denn ich habe, weil ich noch nichts dagegen überhaupt

EN: It's like the way we fight, the times I've cried
DE: Es ist wie die Art, wie wir kämpfen, die Zeiten, die ich geweint habe

EN: We come to blows and every night
DE: Kommen wir zu Schläge und jede Nacht

EN: The passion's there
DE: Die Leidenschaft ist da

EN: So it's got to be right, right?
DE: Hat es richtig gut werden?

EN: No, I don't believe you
DE: Nein, ich glaube dir nicht

EN: When you say don't come around here no more
DE: Wenn Sie sagen, kommen Sie nicht hier nicht mehr

EN: I won't remind you
DE: Ich wird nicht daran erinnern.

EN: You said we wouldn't be apart
DE: Du hast gesagt, wären wir nicht auseinander

EN: No, I don't believe you
DE: Nein, ich glaube dir nicht

EN: When you say you don't need me anymore
DE: Wenn du sagst brauchst du mich nicht mehr

EN: So don't pretend to
DE: Also nichtvorgeben

EN: Not love me at all
DE: Mich überhaupt nicht lieben

EN: Oh, I don't believe
DE: Ich glaube nicht