Artist: 
Search: 
P!nk - Feel Good Time lyrics (Portuguese translation). | Doo doo doo doo doo doo doo.....
, [laughs]
, we go where we like,
, we got over time,
, we get paid...
04:08
video played 1,536 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

P!nk - Feel Good Time (Portuguese translation) lyrics

EN: Doo doo doo doo doo doo doo.....
PT: Doo doo doo doo doo doo doo...

EN: [laughs]
PT: [risos]

EN: we go where we like,
PT: Nós ir onde quisermos,

EN: we got over time,
PT: Temos ao longo do tempo,

EN: we get paid to rattle our chains
PT: Somos pagos para chacoalhar nossas correntes

EN: we go in the back,
PT: Vamos lá atrás,

EN: paint our money black,
PT: pintar nosso dinheiro preto,

EN: spend it on the enemy
PT: gastar com o inimigo

EN: sleeping in the church,
PT: dormindo na igreja,

EN: riding in the dirt,
PT: andar na lama,

EN: put a banner over my grave
PT: Coloque um banner sobre a minha sepultura

EN: Make a body work,
PT: Fazer um corpo de trabalho,

EN: make a begger hurt,
PT: Faça um mendigo ferido,

EN: sell me something big and untamed
PT: vender-me alguma coisa grande e indomável

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Now our time, real good time,
PT: Agora nosso tempo, tempo bom,

EN: (doo doo doo doo doo doo..)
PT: (doo doo doo doo doo doo...)

EN: now our time, a real good time
PT: Agora nosso tempo, uma boa hora

EN: (doo doo doo doo doo doo..)
PT: (doo doo doo doo doo doo...)

EN: now our time, (SAID NOW OUR TIME),
PT: Agora nosso tempo, (SAID agora nosso tempo),

EN: a real good time (ITS A REALLY GOOD TIME!)
PT: uma boa hora (ITS realmente boa hora!)

EN: B-a-a-a-a-by of mine
PT: B-a-a-a-a-by meu

EN: we know how to pray,
PT: Nós sabemos como rezar,

EN: party everyday,
PT: todos os dias de festa,

EN: make our desolation look plain
PT: fazer nossa desolação ar simples

EN: (not 2 sure if unsafe is the rite word)
PT: (não tenho certeza se inseguro de 2 é a palavra rito)

EN: riding in a rut,
PT: equitação em um barranco,

EN: till the powers cut,
PT: até o corte de poderes,

EN: we dont even have a good name
PT: Nem sequer temos um bom nome

EN: sleeping in the church,
PT: dormindo na igreja,

EN: riding in the dirt,
PT: andar na lama,

EN: put a banner over my grave
PT: Coloque um banner sobre a minha sepultura

EN: Make a body work,
PT: Fazer um corpo de trabalho,

EN: make a begger hurt,
PT: Faça um mendigo ferido,

EN: sell me something big and untamed
PT: vender-me alguma coisa grande e indomável

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: ...Now our time, real good time, oohh
PT: ...Agora nosso tempo, tempo bom, oohh

EN: (doo doo doo doo doo doo..)
PT: (doo doo doo doo doo doo...)

EN: now our time, a real good time
PT: Agora nosso tempo, uma boa hora

EN: (doo doo........)
PT: (doo doo...)

EN: now our time, (NOW IT OUR TIME), a real good time
PT: Agora nosso tempo, (agora é nossa hora), uma boa hora

EN: B-a-a-a-a-by of mine
PT: B-a-a-a-a-by meu

EN: doo doo doo doo....baby....i can fly...yeh
PT: Doo doo doo doo... bebé... eu posso voar... yeh

EN: (sell me sumthin big and untamed)
PT: (me vender sumthin grande e selvagem)

EN: now are time, real good time ......oh,
PT: Agora é tempo, bom tempo... Ah,

EN: (doo doo doo doo doo doo doo)
PT: (doo doo doo doo doo doo doo)

EN: now our time (I SAID NOW OUR TIME),
PT: Agora nosso tempo (I SAID agoraNOSSO TEMPO),

EN: (doo doo doo doo doo doo)
PT: (doo doo doo doo doo doo)

EN: real good time (ITS A REALLY GOOD TIME)
PT: boa hora (ITS realmente boa hora)

EN: now are time, real good time .....
PT: Agora é tempo, tempo bom...

EN: Feel good,
PT: Me sinto bem,

EN: Real good, its the same old saying
PT: Muito bem, é o mesmo velho ditado

EN: Real good,
PT: Muito bom,

EN: Feel good, dont got no more brains
PT: Se sentir bem, não não tem mais cérebro

EN: Feel good,
PT: Me sinto bem,

EN: Real good, its the same old saying....yeh
PT: Muito bem, é o mesmo velho ditado... yeh

EN: Feel good,
PT: Me sinto bem,

EN: Real good, i dont got no more brain!
PT: Muito bem, não tenho nenhum mais cérebro!