Artist: 
Search: 
P. Reign - Ill Life lyrics (French translation). | As the bubbles at the bottom glass shift to the top
, I feel like them, wishing i could pop
, They...
04:43
video played 28 times
added 6 years ago
Reddit

P. Reign - Ill Life (French translation) lyrics

EN: As the bubbles at the bottom glass shift to the top
FR: Comme les bulles à la MAJ de verre de bas vers le haut

EN: I feel like them, wishing i could pop
FR: Je me sens comme eux, qui souhaitent que je pourrais pop

EN: They hopeing i would stop, drop, identify with the bottom but i recognize the top
FR: Ils hopeing je voudrais arrêter, laisser tomber, identifier avec le fond, mais je reconnais le haut

EN: And when you got nothing you could recognize alot so you grind till you shine by connecting all the dots. yeeah
FR: Et quand tu n'as rien que vous pouvez reconnaître beaucoup si vous broyer jusqu'à ce que vous brillez de relier tous les points. YEEAH

EN: To lifes fabulous i cant stop, they aiming for my head still im riding in the drop
FR: À vies fabuleux i cant stop, ils visant pour ma tête im encore d'équitation dans le menu déroulant

EN: Like whatever doesnt kill me gotta make me stronger
FR: Comme tout ce qui ne me tue pas je dois faire moi plus fort

EN: Code name Canada, my country ive conquer and for this lonely country id give anything in return ive gained nothing and lost everything
FR: Nom de code Canada, mon pays ive conquérir et pour cet campagne déserte id donner quelque chose en retour ive a rien gagné et tout perdu

EN: and now its one thing i thought id never confess on so on this chessboard i need a reality check cause realitys left so now theres nothing but stress so in my world we keep a hundred gunnas on deck
FR: et maintenant son une chose que j'ai pensé id avoue jamais sur cet échiquier j'ai besoin d'une réalité vérifier la cause realitys laissa alors maintenant theres rien mais soulignent donc dans mon monde nous garder une centaine gunnas sur le pont ainsi de suite