Artist: 
Search: 
P.O.D. - Boom lyrics (Japanese translation). | I never knew that a kid like me 
, Could take his mic around the world and flash the big S.D. 
, And...
03:09
video played 487 times
added 6 years ago
Reddit

P.O.D. - Boom (Japanese translation) lyrics

EN: I never knew that a kid like me
JA: 私はそれを知らなかった私のような子供

EN: Could take his mic around the world and flash the big S.D.
JA: 世界の彼のマイクを取ることし、大きなエスディ フラッシュ

EN: And rock the masses, from Madrid to Calabassas
JA: ロック ・ Calabassas にマドリードからの大衆と

EN: Tijuana, Mexico, bootleg demos in Tokyo
JA: メキシコのティファナ ブートレッグ東京でデモ

EN: They know me though, 'cause I be puttin' in work
JA: 彼らは知っている私も、私は仕事で踊ることだって

EN: Commit my life to rebirth, well respected, 'cause that's my word
JA: 私の言葉である ' の原因も尊重し、再生する私の人生をコミットします。

EN: I'm sure you heard, about a new sound going around
JA: あなたの周り起こっている、新しい音について、聞いたと確信します。

EN: She might have left my hood, but she was born in my town
JA: 彼女は私のフードを残している可能性がありますが、彼女は私の町で生まれた

EN: You didn't know, thought we was new on the scene
JA: 我々 は、シーンに新しいだと思った知っていません。

EN: Well, it's alright! It's alright!
JA: まあ、それは大丈夫 !それは大丈夫です !

EN: I know you know, I see you smiling at me
JA: 私はあなたを知って、あなたが私に笑顔を参照してください。

EN: Well, it's alright! It's alright!
JA: まあ、それは大丈夫 !それは大丈夫です !

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: Boom! Here comes the Boom!
JA: ブーム !ここでブームが来る !

EN: Ready or not, here comes the boys from the Lasal
JA: レディオア ノット, ここで由来の男の子、Lasal

EN: Boom! Here comes the Boom!
JA: ブーム !ここでブームが来る !

EN: How you like me now?
JA: どのようにあなた私のようですか?

EN: We rep. the South, so what you talking about
JA: 私たち議員南、だから何あなたが話して

EN: I'm not running off my mouth, I know this without a doubt
JA: 実行していない私の口の中を疑いもなくこれを知っています。

EN: Cause if you know these streets, then these streets know you
JA: これらの通りはあなたを知っているし、これらの通りにわかっている場合を引き起こす

EN: When it's time to handle business, then you know what to do
JA: ビジネスの処理に時間が、その後する何かを知ってください。

EN: Me and my crew, we stay true, old school or new
JA: 我々 滞在 true の場合、私と私の乗組員は、古い学校や新しい

EN: Many were called, but the chosen are few
JA: 多くいたと呼ばれるが、選ばれたが少ない

EN: We rise to the top, what you want? Just in case you forgot
JA: 我々 上昇上に何をしたいですか?念のために、あなたを忘れてしまった

EN: Rush the stage, grab my mic, show me what you got
JA: ステージを急いで、私のマイクをつかむ、あなたが得たものを見せてください

EN: You didn't know, thought we was new on the scene
JA: 我々 は、シーンに新しいだと思った知っていません。

EN: Well, it's alright! It's alright!
JA: まあ、それは大丈夫 !それは大丈夫です !

EN: I know you know, I see you smiling at me
JA: 私はあなたを知って、あなたが私に笑顔を参照してください。

EN: Well, it's alright! It's alright!
JA: まあ、それは大丈夫 !それは大丈夫です !

EN: [Chorus:Repeat x2]
JA: [コーラス: 繰り返し × 2]

EN: You didn't know, thought we was new on the scene
JA: 我々 はだと思った知っていません。シーンに新しい

EN: Well, it's alright! It's alright!
JA: まあ、それは大丈夫 !それは大丈夫です !

EN: I know you know, I see you smiling at me
JA: 私はあなたを知って、あなたが私に笑顔を参照してください。

EN: Well, it's alright! It's alright!
JA: まあ、それは大丈夫 !それは大丈夫です !

EN: You didn't know, thought we was new on the scene
JA: 我々 は、シーンに新しいだと思った知っていません。

EN: Well, it's alright! It's alright!
JA: まあ、それは大丈夫 !それは大丈夫です !

EN: I know you know, I see you smiling at me
JA: 私はあなたを知って、あなたが私に笑顔を参照してください。

EN: Well, it's alright! It's alright!
JA: まあ、それは大丈夫 !それは大丈夫です !

EN: Is that all you got?
JA: あなたのすべてを得たことですか?

EN: I'll take your best shot.
JA: あなたのベスト ショットを取るよ。