Artist: 
Search: 
Owl City - Vanilla Twilight lyrics (Spanish translation). | The stars lean down to kiss you,
, And I lie awake I miss you,
, Pour me a heavy dose of...
03:52
video played 2,200 times
added 7 years ago
Reddit

Owl City - Vanilla Twilight (Spanish translation) lyrics

EN: The stars lean down to kiss you,
ES: Las estrellas se inclinan hacia abajo a besarte,

EN: And I lie awake I miss you,
ES: Y me acuesto despierto te extraño,

EN: Pour me a heavy dose of atmosphere.
ES: Me eche una gran dosis de atmósfera.

EN: Cause I'll doze off safe and soundly,
ES: Causa que yo te doze seguro y sano,

EN: But I'll miss your arms around me
ES: Pero te echo de menos your arms around me

EN: I'll send a postcard to you dear,
ES: Te mandaré una postal a usted estimado,

EN: Cause I wish you were here.
ES: Causa que ojalá que estuvieras aquí.

EN: I'll watch the night turn light blue,
ES: A ver la noche azul, intermitentes

EN: But it's not the same without you,
ES: Pero no es lo mismo sin ti,

EN: Because it takes two to whisper quietly,
ES: Ya que tiene dos a susurrar silenciosamente,

EN: The silence isn't so bad,
ES: El silencio no es tan malo,

EN: Till I look at my hands and feel sad,
ES: Hasta que miro mis manos y sentir triste,

EN: Cause the spaces between my fingers
ES: Hacer que los espacios entre mis dedos

EN: Are right where yours fit perfectly.
ES: Tienen razón donde tuyos encajan perfectamente.

EN: I'll find repose in new ways,
ES: Encontraré reposo en nuevas formas,

EN: Though I haven't slept in two days,
ES: Aunque yo no he dormido en dos días,

EN: Cause cold nostalgia chills me to the bone.
ES: Nostalgia frío causa escalofríos me hasta el hueso.

EN: But drenched in Vanilla twilight,
ES: Pero empapado en el crepúsculo de la vainilla,

EN: I'll sit on the front porch all night,
ES: Podrá sentarse en el porche toda la noche,

EN: Waist deep in thought because when I think of you.
ES: Cintura en pensar porque cuando yo pienso en ti.

EN: I don't feel so alone.
ES: No me siento tan sola.

EN: I don't feel so alone.
ES: No me siento tan sola.

EN: I don't feel so alone.
ES: No me siento tan sola.

EN: As many times as I blink I'll think of you... tonight.
ES: Tantas veces como yo parpadeo pensaré de ustedes... esta noche.

EN: I'll think of you tonight.
ES: Pensaré de ustedes esta noche.

EN: When violet eyes get brighter,
ES: Cuando consigue más brillantes, ojos violetas

EN: And heavy wings grow lighter,
ES: Y las alas pesadas crecen más ligeras,

EN: I'll taste the sky and feel alive again.
ES: Probar el cielo y me siento vivo otra vez.

EN: And I'll forget the world that I knew,
ES: Y te voy a olvidar el mundo que yo conocía,

EN: But I swear I won't forget you,
ES: Pero te juro que no olvidarme de ti,

EN: Oh if my voice could reach back through the past,
ES: Oh si mi voz podría alcanzar por el pasado,

EN: I'd whisper in your ear,
ES: Le susurran al oído,

EN: Oh darling I wish you were here.
ES: Oh darling le deseo estaba aquí.