Artist: 
Search: 
Owl City - Vanilla Twilight lyrics (Japanese translation). | The stars lean down to kiss you
, And I lie awake and miss you
, Pour me a heavy dose of...
03:53
video played 2,998 times
added 8 years ago
Reddit

Owl City - Vanilla Twilight (Japanese translation) lyrics

EN: The stars lean down to kiss you
JA: 星たちがあなたにキスを降りてきてください。

EN: And I lie awake and miss you
JA: そして、私は嘘が目覚めるあなたを欠場

EN: Pour me a heavy dose of atmosphere
JA: 私の雰囲気の重い線量を注ぐ

EN: Cause I'll doze off safe and soundly
JA: 原因私はぐっすりと安全オフ居眠りよ

EN: But I'll miss your arms around me
JA: しかし、私の周りのあなたの腕を逃して

EN: I'd send a postcard to you, dear
JA: あなたに、はがきを送るだろう親愛なります。

EN: Cause I wish you were here
JA: あなたがここを望む原因

EN: I'll watch the night turn light blue
JA: ライトが青色に夜を見てよ

EN: But it's not the same without you
JA: しかし、それはあなたなしで同じではありません。

EN: Because it takes two to whisper quietly
JA: それには二人静かにささやくので

EN: The silence isn't so bad
JA: 沈黙は悪くはないです。

EN: Till I look at my hands and feel sad
JA: 私の手を見てし、悲しくなるまで

EN: Cause the spaces between my fingers
JA: 私の指の間のスペースがあります。

EN: Are right where yours fit perfectly
JA: ここであなたにぴったりの言うとおり

EN: I'll find repose in new ways
JA: 新しい方法で休息を見つける

EN: Though I haven't slept in two days
JA: 2 日間で寝たことがないのに

EN: Cause cold nostalgia chills me to the bone
JA: だって冷たい郷愁が骨に私を冷やす

EN: But drenched in vanilla twilight
JA: しかし、バニラのミステリーでびっしょり

EN: I'll sit on the front porch all night
JA: すべての夜、フロント ポーチに座るよ

EN: Waist deep in thought because when
JA: ウエスト深いためにだと思ったとき

EN: I think of you I don't feel so alone
JA: あなたのとても孤独を感じていないと思う

EN: I don't feel so alone
JA: 私はとても孤独感じることはありません。

EN: I don't feel so alone
JA: 私はとても孤独感じることはありません。

EN: As many times as I blink
JA: 私は点滅回数だけ

EN: I'll think of you tonight
JA: 今夜あなたについて考える

EN: (Tonight, tonight, tonight...)
JA: (今夜、今夜、今夜...)

EN: I'll think of you tonight
JA: 今夜あなたについて考える

EN: When violet eyes get brighter
JA: バイオレット目取得明るい

EN: And heavy wings grow lighter
JA: 重たい翼が軽くなると

EN: I'll taste the sky and feel alive again
JA: 私は空を味わうし、生きて再び感じて欲しい

EN: And I'll forget the world that I knew
JA: 私は知っていた世界を忘れないだろうと

EN: But I swear I won't forget you
JA: しかし、あなたを忘れないを誓う

EN: Oh if my voice could reach back through the past
JA: ああ私の声は、過去に達する可能性がある場合

EN: I'd whisper in your ear:
JA: 耳元で囁くの。

EN: "Oh darling I wish you were here"
JA: 「ああ私は希望の最愛の人がここで」