Artist: 
Search: 
Owl City - Vanilla Twilight lyrics (Italian translation). | The stars lean down to kiss you
, And I lie awake and miss you
, Pour me a heavy dose of...
03:53
video played 2,997 times
added 7 years ago
Reddit

Owl City - Vanilla Twilight (Italian translation) lyrics

EN: The stars lean down to kiss you
IT: Le stelle si appoggiano giù a baciarti

EN: And I lie awake and miss you
IT: E si trovano sveglio e manchi

EN: Pour me a heavy dose of atmosphere
IT: Versami una dose pesante di atmosfera

EN: Cause I'll doze off safe and soundly
IT: Causa che io sarò sonnecchiare fuori cassaforte e profondamente

EN: But I'll miss your arms around me
IT: Ma mi mancherà le braccia intorno a me

EN: I'd send a postcard to you, dear
IT: Vuoi inviare una cartolina a voi, cari

EN: Cause I wish you were here
IT: Causa che vorrei che fossi qui

EN: I'll watch the night turn light blue
IT: Guarderò la notte diventa luce blu

EN: But it's not the same without you
IT: Ma non è la stessa senza di te

EN: Because it takes two to whisper quietly
IT: Perché ci vogliono due a sussurrare tranquillamente

EN: The silence isn't so bad
IT: Il silenzio non è così male

EN: Till I look at my hands and feel sad
IT: Fino a quando guardo le mie mani e sentirsi triste

EN: Cause the spaces between my fingers
IT: Causare gli spazi tra le dita

EN: Are right where yours fit perfectly
IT: Sono giusto dove tuo adattarsi perfettamente

EN: I'll find repose in new ways
IT: Troverò riposo in modi nuovi

EN: Though I haven't slept in two days
IT: Anche se io non ho dormito in due giorni

EN: Cause cold nostalgia chills me to the bone
IT: Nostalgia fredda causa me brividi fino alle ossa

EN: But drenched in vanilla twilight
IT: Ma intriso di crepuscolo di vaniglia

EN: I'll sit on the front porch all night
IT: Io sarò sedersi sotto il portico anteriore tutta la notte

EN: Waist deep in thought because when
IT: Vita nel profondo pensato perché quando

EN: I think of you I don't feel so alone
IT: Penso che voi non mi sento così sola

EN: I don't feel so alone
IT: Non mi sento così sola

EN: I don't feel so alone
IT: Non mi sento così sola

EN: As many times as I blink
IT: Tante volte lampeggiano

EN: I'll think of you tonight
IT: Penserò di voi stasera

EN: (Tonight, tonight, tonight...)
IT: (Stasera, stasera, stasera...)

EN: I'll think of you tonight
IT: Penserò di voi stasera

EN: When violet eyes get brighter
IT: Quando arriva più luminosi occhi viola

EN: And heavy wings grow lighter
IT: E le pesanti Ali crescono più leggere

EN: I'll taste the sky and feel alive again
IT: Farò assaggiare il cielo e sentire di nuovo vivo

EN: And I'll forget the world that I knew
IT: E non dimenticherò il mondo che ho conosciuto

EN: But I swear I won't forget you
IT: Ma giuro che io non ti dimenticherò

EN: Oh if my voice could reach back through the past
IT: Oh se la mia voce potrebbe raggiungere indietro attraverso il passato

EN: I'd whisper in your ear:
IT: Vuoi sussurrare all'orecchio:

EN: "Oh darling I wish you were here"
IT: "Oh, cara, ti auguro fosse qui"