Artist: 
Search: 
Owl City - Fireflies (feat. Matt Thiessen) lyrics (Japanese translation). | You would not believe your eyes
, If ten million fireflies
, Lit up the world as I fell asleep
, 
,...
03:53
video played 3,508 times
added 8 years ago
Reddit

Owl City - Fireflies (feat. Matt Thiessen) (Japanese translation) lyrics

EN: You would not believe your eyes
JA: あなたはあなたの目を信じていません。

EN: If ten million fireflies
JA: 場合 1000 万ホタル

EN: Lit up the world as I fell asleep
JA: 私は眠ってしまった、世界を点灯

EN: 'Cause they'd fill the open air
JA: 彼らはオープン エアいっぱいになる原因

EN: And leave teardrops everywhere
JA: どこでも涙を残す

EN: You'd think me rude
JA: あなたは私を失礼に思う

EN: But I would just stand and stare
JA: しかし、私はちょうどスタンドを見詰めるだろう

EN: I'd like to make myself believe
JA: 自分を信じてたいと思います

EN: That planet Earth turns slowly
JA: ゆっくりと地球が地球を回す

EN: It's hard to say that I'd rather stay
JA: それはむしろはとどまるとは言い難いです。

EN: Awake when I'm asleep
JA: 眠っている時目を覚まし

EN: 'Cause everything is never as it seems
JA: ないと思われるものはすべて原因

EN: 'Cause I'd get a thousand hugs
JA: 千の抱擁になる原因

EN: From ten thousand lightning bugs
JA: 1 万雷のバグから

EN: As they tried to teach me how to dance
JA: 彼らはどのようにダンスを教えてしようとして

EN: A fox trot above my head
JA: 私の頭の上のフォックス トロット

EN: A sock hop beneath my bed
JA: 私のベッドの下に飛び跳ねる靴下

EN: A disco ball is just hanging by a thread
JA: ディスコ ボールは、スレッドがハングしています。

EN: I'd like to make myself believe
JA: 自分を信じてたいと思います

EN: That planet earth turns slowly
JA: 地球がゆっくり回る

EN: It's hard to say that I'd rather stay
JA: それはむしろはとどまるとは言い難いです。

EN: Awake when I'm asleep
JA: 眠っている時目を覚まし

EN: 'Cause everything is never as it seems
JA: ないと思われるものはすべて原因

EN: When I fall asleep
JA: とき私は眠りに落ちる

EN: Leave my door open just a crack
JA: クラック私のドアを開いたまま

EN: (Please take me away from here)
JA: (ここから連れて行ってください)

EN: 'Cause I feel like such an insomniac
JA: このようなの不眠症のようなを感じる原因

EN: (Please take me away from here)
JA: (ここから連れて行ってください)

EN: Why do I tire of counting sheep
JA: なぜ私は羊を数えるのに疲れています。

EN: (Please take me away from here)
JA: (ここから連れて行ってください)

EN: When I'm far too tired to fall asleep
JA: 眠りに落ちるはあまりにも疲れて時

EN: To ten million fireflies
JA: 1000 万ホタルに

EN: I'm weird 'cause I hate goodbyes
JA: 別れを憎む原因私は変です。

EN: I got misty eyes as they said farewell
JA: 彼らは別れを言ったように霧の目を持ってください。

EN: But I'll know where several are
JA: しかし、私はいくつかが知っているよ

EN: If my dreams get real bizarre
JA: 私の夢は本当に奇妙な取得する場合

EN: 'Cause I saved a few and I keep them in a jar
JA: ' 原因はいくつかを保存し、瓶におく

EN: I'd like to make myself believe
JA: 自分を信じてたいと思います

EN: That planet Earth turns slowly
JA: ゆっくりと地球が地球を回す

EN: It's hard to say that I'd rather stay
JA: それはむしろはとどまるとは言い難いです。

EN: Awake when I'm asleep
JA: 目を覚まし眠っている時

EN: 'Cause everything is never as it seems
JA: ないと思われるものはすべて原因

EN: When I fall asleep
JA: とき私は眠りに落ちる

EN: I'd like to make myself believe
JA: 自分を信じてたいと思います

EN: That planet Earth turns slowly
JA: ゆっくりと地球が地球を回す

EN: It's hard to say that I'd rather stay
JA: それはむしろはとどまるとは言い難いです。

EN: Awake when I'm asleep
JA: 眠っている時目を覚まし

EN: 'Cause everything is never as it seems
JA: ないと思われるものはすべて原因

EN: When I fall asleep
JA: とき私は眠りに落ちる

EN: I'd like to make myself believe
JA: 自分を信じてたいと思います

EN: That planet earth turns slowly
JA: 地球がゆっくり回る

EN: It's hard to say that I'd rather stay
JA: それはむしろはとどまるとは言い難いです。

EN: Awake when I'm asleep
JA: 眠っている時目を覚まし

EN: Because my dreams are bursting at the seams
JA: 私の夢は、縫い目で破裂されますので