Artist: 
Search: 
Owl City - Alligator Sky (feat. Shawn Chrystopher) lyrics (Spanish translation). | Adam Young:
, Where was I when the rockets came to life
, And carried you away into the alligator...
03:10
video played 2,109 times
added 6 years ago
Reddit

Owl City - Alligator Sky (feat. Shawn Chrystopher) (Spanish translation) lyrics

EN: Adam Young:
ES: Adam Young:

EN: Where was I when the rockets came to life
ES: ¿Dónde estaba yo cuando los cohetes volvió a la vida

EN: And carried you away into the alligator sky?
ES: ¿Y lo llevaron hacia el cielo de cocodrilo?

EN: Even though I'll never know what's up ahead
ES: Aunque nunca lo sabré lo que está adelante

EN: I'm never lettin' go, I'm never lettin' go
ES: Nunca voy a dejar ir, nunca dejar ir

EN: Shawn Chrystopher:
ES: Shawn Chrystopher:

EN: Uh uh, that's not a plane, that's me
ES: ¿Eh, eso no es un avión, ese soy yo

EN: I'm sittin' where I'm supposed to
ES: Estoy sentado donde se supone que

EN: Floatin' on the cloud, can't nobody come close to
ES: Flotando en la nube, no viene nadie cerca

EN: The concrete and the sky switch places
ES: El concreto y el cielo cambiar de lugar

EN: So now my ceiling is painted with cosmic spaces
ES: Así que ahora mi techo está pintado con espacios cósmicos

EN: Firecracker to the moon, keep your eyes shut
ES: Cohete a la luna, mantener los ojos cerrados

EN: Blastin' off like a rocket from the ground up
ES: Disparar como un cohete desde la tierra para arriba

EN: I used to catch a cab on the Monday
ES: Solía tomar un taxi el lunes

EN: Now the taxi's sellin' lights on the runway, fly
ES: Ahora está a la venta del taxi luces en la pista, mosca

EN: Condo on the milky way
ES: Condominio en la vía láctea

EN: A house on the cloud and God's my landlord
ES: Una casa en la nube y Dios es mi casero

EN: And for my rent all I pay is my drive, I got that
ES: Y para mi alquiler todo que pago es mi disco, tengo

EN: So if you need me you can find me in the alligator sky
ES: Así que si me necesitas me encontrarás en el cielo de cocodrilo

EN: Adam:
ES: Adam:

EN: Where was I when the rockets came to life
ES: ¿Dónde estaba yo cuando los cohetes volvió a la vida

EN: And carried you away into the alligator sky?
ES: ¿Y lo llevaron hacia el cielo de cocodrilo?

EN: Even though I'll never know what's up ahead
ES: Aunque nunca lo sabré lo que está adelante

EN: I'm never lettin' go, I'm never lettin' go
ES: Nunca voy a dejar ir, nunca dejar ir

EN: Roller coaster through the atmosphere
ES: Montaña rusa a través de la atmósfera

EN: I'm drowning in this starry serenade
ES: Me ahogo en esta Serenata estrellada

EN: Where ecstasy becomes cavalier
ES: Donde el éxtasis se convierte en caballero

EN: My imagination's taking me away
ES: Mi imaginación me está llevando

EN: Reverie whispered in my ear
ES: Ensoñación susurrada al oído

EN: I'm scared to death that I'll never be afraid
ES: Tengo miedo a la muerte que nunca podrá tener miedo

EN: Roller coaster through the atmosphere
ES: Montaña rusa a través de la atmósfera

EN: My imagination's taking me away
ES: Mi imaginación me está llevando

EN: Shawn:
ES: Shawn:

EN: Uh, now I'mma dance like I never dance
ES: ¿Ahora I'mma bailar como nunca bailo

EN: Sing like I never sing, dream like I never dreamed
ES: Cantar como nunca canto, sueño que nunca soñé

EN: Or try to, 'cause we've been lied to
ES: O intentar,porque nos han mentido

EN: That the sun is somethin' that we can't fly to
ES: Que el sol es algo que no podemos volar a

EN: Well, I sit on my star and see street lights
ES: Bueno, me siento en mi estrella y ver luces de la calle

EN: Look up, ha, you'll miss me if you blink twice
ES: Mira, ja, te lo perderás me si parpadeas dos veces

EN: Imagination is hot and if you got it you can meet me
ES: La imaginación es caliente y si tienes puedes buscarme

EN: When you see me in the alligator sky
ES: Cuando me veas en el cielo de cocodrilo

EN: Adam:
ES: Adam:

EN: Where was I when the rockets came to life
ES: ¿Dónde estaba yo cuando los cohetes volvió a la vida

EN: And carried you away into the alligator sky?
ES: ¿Y lo llevaron hacia el cielo de cocodrilo?

EN: Even though I'll never know what's up ahead
ES: Aunque nunca lo sabré lo que está adelante

EN: I'm never lettin' go, I'm never lettin' go
ES: Nunca voy a dejar ir, nunca dejar ir

EN: In the alligator sky...
ES: En el cielo de cocodrilo...