Artist: 
Search: 
Oscar Benton - Not The Same Dreams Anymore lyrics (Russian translation). | Our honeymoon is over
, And the best days of our love
, Are dead and gone
, Instead of growing...
03:46
video played 1,267 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Oscar Benton - Not The Same Dreams Anymore (Russian translation) lyrics

EN: Our honeymoon is over
RU: Наш медовый месяц закончился

EN: And the best days of our love
RU: И лучшие дни нашей любви

EN: Are dead and gone
RU: Мертвые и вышел

EN: Instead of growing closer
RU: Вместо того, чтобы расти ближе

EN: This time goes on and on
RU: Это время идет на и на

EN: We're getting miles apart
RU: Мы получаем миль друг от друга

EN: Though you're beside me as before
RU: Хотя вы рядом со мной, как раньше

EN: And when we kiss goodnight I find...
RU: И когда мы целуемся спокойной ночи я нахожу...

EN: ...That since we're sharing the same bed
RU: ...Что с тех пор мы обмена одной постели

EN: We're not sharing the same dreams
RU: Мы не обмениваемся же мечты

EN: Anymore
RU: Больше

EN: That since we're sharing the same bed
RU: Что с тех пор мы обмена одной постели

EN: We're not sharing the same dreams
RU: Мы не обмениваемся же мечты

EN: Anymore
RU: Больше

EN: We're using the same bathroom
RU: Мы используем же ванной

EN: Where your personal things
RU: Где ваши личные вещи

EN: Are lying close to mine
RU: Лежа рядом шахты

EN: And I know that our clothes
RU: И я знаю, что наша одежда

EN: Are drying on the same line
RU: Сушка на той же строке

EN: When friends come to call
RU: Когда друзья приходят для вызова

EN: They read our names on the door
RU: Они читают наши имена на дверь

EN: If they could read our minds, they'd find...
RU: Если они могли читать наши умы, они бы найти...

EN: ...That since we're sharing the same bed
RU: ...Что с тех пор мы обмена одной постели

EN: We're not sharing the same dreams
RU: Мы не обмениваемся же мечты

EN: Anymore
RU: Больше

EN: That since we're sharing the same bed
RU: Что с тех пор мы обмена одной постели

EN: We're not sharing the same dream(s)
RU: Мы не обмениваемся же мечты(с)

EN: Anymore
RU: Больше

EN: (We're) talking about problems
RU: (Мы) говорить о проблемах

EN: But we keep our feelings deep inside
RU: Но мы держим наши чувства глубоко внутри

EN: We never say a tender word
RU: Мы никогда не говори нежные слова

EN: We couldn't even if we tried
RU: Мы не могли даже если мы стараемся

EN: It's hard to realize you're the girl
RU: Это трудно понять, что ты девушка

EN: I've been waiting for
RU: Я так долго ждали

EN: 'Cause when we kiss goodnight I find...
RU: Потому что когда мы целуемся спокойной ночи я нахожу...

EN: ...That since we're sharing the same bed
RU: ...Что с тех пор мы обмена одной постели

EN: We're not sharing the same dreams
RU: Мы не обмениваемся же мечты

EN: Anymore
RU: Больше

EN: That since we're sharing the same bed
RU: Что с тех пор мы обмена одной постели

EN: We're not sharing the same dreams
RU: Мы не обмениваемся же мечты

EN: Anymore
RU: Больше

EN: Oo-woo-woo-wooi-woo...
RU: OO Ву Ву wooi Ву...