Artist: 
Search: 
Oscar Benton - Not The Same Dreams Anymore lyrics (Italian translation). | Our honeymoon is over
, And the best days of our love
, Are dead and gone
, Instead of growing...
03:46
video played 1,267 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Oscar Benton - Not The Same Dreams Anymore (Italian translation) lyrics

EN: Our honeymoon is over
IT: La nostra luna di miele è finita

EN: And the best days of our love
IT: E i giorni migliori del nostro amore

EN: Are dead and gone
IT: Sono dead and gone

EN: Instead of growing closer
IT: Invece di crescere più vicino

EN: This time goes on and on
IT: Questa volta va su e su

EN: We're getting miles apart
IT: Stiamo ottenendo km apart

EN: Though you're beside me as before
IT: Se sei accanto a me come prima

EN: And when we kiss goodnight I find...
IT: E quando ci baciamo buonanotte a trovare...

EN: ...That since we're sharing the same bed
IT: ...Che da allora stiamo condividendo lo stesso letto

EN: We're not sharing the same dreams
IT: Noi non stiamo condividendo gli stessi sogni

EN: Anymore
IT: Anymore

EN: That since we're sharing the same bed
IT: Che da allora stiamo condividendo lo stesso letto

EN: We're not sharing the same dreams
IT: Noi non stiamo condividendo gli stessi sogni

EN: Anymore
IT: Anymore

EN: We're using the same bathroom
IT: Stiamo usando il bagno stesso

EN: Where your personal things
IT: Dove le tue cose personali

EN: Are lying close to mine
IT: Sono sdraiato vicino alla miniera

EN: And I know that our clothes
IT: E so che i vestiti

EN: Are drying on the same line
IT: Sono sulla stessa linea di essiccazione

EN: When friends come to call
IT: Quando gli amici vengono a chiamare

EN: They read our names on the door
IT: Hanno letto i nostri nomi sulla porta

EN: If they could read our minds, they'd find...
IT: Se si potevano leggere le nostre menti, vuoi trovare...

EN: ...That since we're sharing the same bed
IT: ...Che da allora stiamo condividendo lo stesso letto

EN: We're not sharing the same dreams
IT: Noi non stiamo condividendo gli stessi sogni

EN: Anymore
IT: Anymore

EN: That since we're sharing the same bed
IT: Che da allora stiamo condividendo lo stesso letto

EN: We're not sharing the same dream(s)
IT: Noi non stiamo condividendo la stessa dream(s)

EN: Anymore
IT: Anymore

EN: (We're) talking about problems
IT: (Siamo) parlando di problemi

EN: But we keep our feelings deep inside
IT: Ma teniamo i nostri sentimenti deep inside

EN: We never say a tender word
IT: Mai dire una parola tenera

EN: We couldn't even if we tried
IT: We couldn't anche se abbiamo provato

EN: It's hard to realize you're the girl
IT: È difficile rendersi conto che sei la ragazza

EN: I've been waiting for
IT: Ho aspettato per

EN: 'Cause when we kiss goodnight I find...
IT: Perche ' quando ci baciamo buonanotte trovo...

EN: ...That since we're sharing the same bed
IT: ...Che da allora stiamo condividendo lo stesso letto

EN: We're not sharing the same dreams
IT: Noi non stiamo condividendo gli stessi sogni

EN: Anymore
IT: Anymore

EN: That since we're sharing the same bed
IT: Che da allora stiamo condividendo lo stesso letto

EN: We're not sharing the same dreams
IT: Noi non stiamo condividendo gli stessi sogni

EN: Anymore
IT: Anymore

EN: Oo-woo-woo-wooi-woo...
IT: Oo-woo-woo-wooi-woo...