Artist: 
Search: 
OneRepublic - Good Life lyrics (French translation). | Woke up in London yesterday
, Found myself in the city near Piccadilly
, Don't really know how I got...
04:00
video played 2,676 times
added 7 years ago
Reddit

OneRepublic - Good Life (French translation) lyrics

EN: Woke up in London yesterday
FR: Réveillé à Londres hier

EN: Found myself in the city near Piccadilly
FR: Me suis retrouvé dans la ville près de Piccadilly

EN: Don't really know how I got here
FR: Ne sais vraiment pas comment je suis arrivé ici

EN: I got some pictures on my phone
FR: J'ai obtenu quelques photos sur mon téléphone

EN: New names and numbers that I don't know
FR: Nouveaux noms et numéros de je ne sais pas

EN: Address to places like Abbey Road
FR: Répondre à des endroits comme Abbey Road

EN: Day turns to night, night turns to whatever we want
FR: Jour se transforme en nuit, la nuit se transforme en ce que nous voulons

EN: We're young enough to say
FR: Nous sommes assez jeunes pour dire

EN: Oh this has gotta be the good life
FR: Oh, il a obtenu d'être la bonne vie

EN: This has gotta be the good life
FR: Il a obtenu d'être la bonne vie

EN: This could really be a good life, good life
FR: Ce serait vraiment une bonne vie, la belle vie

EN: Say oh, got this feeling that you can't fight
FR: Dire oh, eu ce sentiment que vous ne pouvez pas battre

EN: Like this city is on fire tonight
FR: Comme cette ville est en feu ce soir

EN: This could really be a good life
FR: Ce serait vraiment une bonne vie

EN: A good, good life
FR: Une vie bonne, bonne

EN: To my friends in New York, I say hello
FR: À mes amis à New York, je dis Bonjour

EN: My friends in L.A. they don't know
FR: Mes amis à Los Angeles, ils ne savent pas

EN: Where I've been for the past few years or so
FR: Où j'ai été pendant quelques années ou ainsi

EN: Paris to China to Col-or-ado
FR: Paris en Chine pour Col-ou-ado

EN: Sometimes there's airplanes I can' t jump out
FR: Il y a parfois des avions je peux ' t sauter

EN: Sometimes there's bullshit that don't work now
FR: Il y a parfois des conneries qui ne fonctionnent pas maintenant

EN: We are god of stories but please tell me-e-e-e
FR: Nous sommes Dieu d'histoires, mais s'il vous plaît dites moi-e-e-f

EN: What there is to complain about
FR: Ce qu'il ya à se plaindre

EN: When you're happy like a fool
FR: Quand vous êtes heureux comme un fou

EN: Let it take you over
FR: Laissez-le vous prendre en charge

EN: When everything is out
FR: Quand tout est sorti

EN: You gotta take it in
FR: Vous je dois le prendre

EN: Hopelessly
FR: Désespérément

EN: I feel like there might be something that I'll miss
FR: J'ai l'impression qu'il pourrait y avoir quelque chose qui va me manquer

EN: Hopelessly
FR: Désespérément

EN: I feel like the window closes oh so quick
FR: Je sens que la fenêtre se ferme oh si rapide

EN: Hopelessly
FR: Désespérément

EN: I'm taking a mental picture of you now
FR: Je prends une image mentale de vous maintenant

EN: 'Cuz hopelessly
FR: ' Cuz désespérément

EN: The hope is we have so much to feel good about
FR: L'espoir est que nous avons tellement de choses à se sentir bien