Artist: 
Search: 
OneRepublic - All The Right Moves (On Jimmy Kimmel 17/Nov/09) (Live) lyrics (French translation). | All the right friends in all the wrong places
, So yeah, we're going down
, They've got all the...
04:07
Reddit

OneRepublic - All The Right Moves (On Jimmy Kimmel 17/Nov/09) (Live) (French translation) lyrics

EN: All the right friends in all the wrong places
FR: Tous les bons amis dans tous les mauvais endroits

EN: So yeah, we're going down
FR: Donc oui, nous allons vers le bas

EN: They've got all the right moves in all the right faces
FR: Ils ont toutes les bonnes initiatives dans tous les bons visages

EN: So yeah, we're going down
FR: Donc oui, nous allons vers le bas

EN: Just paint the picture of a perfect place
FR: Suffit de peindre l'image d'un endroit idéal

EN: They've got it better than what anyone's told you
FR: Ils ont mieux que quiconque ce que vous a dit

EN: They'll be the King of Hearts, and you're the Queen of Spades
FR: Ils vont être le roi de cœur, et vous êtes la dame de pique

EN: And we'll fight for you like we were your soldiers
FR: Et nous nous battrons pour vous comme si nous étions vos soldats

EN: I know we've got it good
FR: Je sais que nous sommes sur la bonne

EN: But they've got it made
FR: Mais ils ont tout fait

EN: And the grass is getting greener each day
FR: Et l'herbe est plus verte chaque jour

EN: I know things are looking up
FR: Je sais que les choses s'améliorent

EN: But soon they'll take us down
FR: Mais bientôt ils vont nous prendre vers le bas

EN: before anybody's knowing our name.
FR: avant que quiconque de connaître notre nom.

EN: They've got all the right friends in all the right places
FR: Ils ont tous les bons amis dans tous les bons endroits

EN: So yeah, we're going down
FR: Donc oui, nous allons vers le bas

EN: We've got all the right moves and all the wrong faces
FR: Nous avons toutes les bonnes initiatives et de tous les mauvais visages

EN: So yeah, we're going down
FR: Donc oui, nous allons vers le bas

EN: They said, everybody knows, everybody knows where we're going
FR: Ils ont dit, tout le monde le sait, tout le monde sait où nous allons

EN: Yeah, we're going down
FR: Oui, nous allons vers le bas

EN: They said, everybody knows, everybody knows where we're going
FR: Ils ont dit, tout le monde le sait, tout le monde sait où nous allons

EN: Yeah, we're going down
FR: Oui, nous allons vers le bas

EN: Do you think I'm special?
FR: Pensez-vous que je suis spécial?

EN: Do you think I'm nice?
FR: Pensez-vous que je suis gentil?

EN: Am I bright enough to shine in your spaces?
FR: Suis-je assez brillant pour briller dans vos espaces?

EN: Between the noise you hear
FR: Entre le bruit que vous entendez

EN: And the sound you like
FR: Et le bruit que vous aimez

EN: Are we just sinking in an ocean of faces?
FR: Sommes-nous simplement sombrer dans un océan de visages?

EN: It can be possible that rain can fall,
FR: Il peut être possible que la pluie peut tomber,

EN: Only when it's over our heads
FR: Seulement quand il est sur nos têtes

EN: The sun is shining everyday, but it's far away
FR: Le soleil brille tous les jours, mais c'est loin

EN: All the world is dead.
FR: Tout le monde est mort.

EN: They've got,
FR: Ils ont,

EN: They've got all the right friends in all the wrong places
FR: Ils ont tous les bons amis dans tous les mauvais endroits

EN: So yeah, we're going down
FR: Donc oui, nous allons vers le bas

EN: We've got all the right moves and and all the wrong faces
FR: Nous avons tous les mouvements de droite et tout le mal visages

EN: So yeah, we're going down
FR: Donc oui, nous allons vers le bas

EN: They said, everybody knows, everybody knows where we're going
FR: Ils ont dit, tout le monde le sait, tout le monde sait où nous allons

EN: Yeah, we're going down
FR: Oui, nous allons vers le bas

EN: They said, everybody knows, everybody knows where we're going
FR: Ils ont dit, tout le monde le sait, tout le monde sait où nous allons

EN: Yeah, we're going down
FR: Oui, nous allons vers le bas

EN: It doesn't matter what you see.
FR: Il n'a pas d'importance ce que vous voyez.

EN: I know i could never be
FR: Je sais que je ne pourrait jamais être

EN: Someone that looks like you.
FR: Quelqu'un qui vous ressemble.

EN: It doesn't matter what you say
FR: Il n'a pas d'importance ce que vous dites

EN: I know i could never face
FR: Je sais que je ne pourrais jamais le visage

EN: someone that could sound like you.
FR: quelqu'un qui pourrait vous ressemble.

EN: All the right friends in all the wrong places
FR: Tous les bons amis dans tous les mauvais endroits

EN: So yeah, we're going down
FR: Donc oui, nous allons vers le bas

EN: We've got all the right moves and all the wrong faces
FR: Nous avons toutes les bonnes initiatives et de tous les mauvais visages

EN: So yeah, we're going down
FR: Donc oui, nous allons vers le bas

EN: All the right friends in all the wrong places
FR: Tous les bons amis dans tous les mauvais endroits

EN: So yeah, we're going down
FR: Donc oui, nous allons vers le bas

EN: We've got all the right moves and all the wrong faces
FR: Nous avons toutes les bonnes initiatives et de tous les mauvais visages

EN: So yeah, we're going down
FR: Donc oui, nous allons vers le bas

EN: They said, everybody knows everybody knows where we're going
FR: Ils ont dit, tout le monde connaît tout le monde sait où nous allons

EN: Yeah we're going down
FR: Oui nous allons vers le bas

EN: They said, everybody knows everybody knows where we're going
FR: Ils ont dit, tout le monde connaît tout le monde sait où nous allons

EN: Yeah we're going down
FR: Oui nous allons vers le bas

EN: Yeah we're going down
FR: Oui nous allons vers le bas

EN: Yeah we're going down
FR: Oui nous allons vers le bas

EN: All the right moves, hey
FR: Tous les bons gestes, hey

EN: Yeah, we're going down
FR: Oui, nous allons vers le bas

EN: All the right moves, hey
FR: Tous les bons gestes, hey

EN: Yeah, we're going down
FR: Oui, nous allons vers le bas