Artist: 
Search: 
One Direction - Best Song Ever lyrics (French translation). | Maybe it's the way she walked, straight into my heart and stole it
, Through the doors and past the...
06:13
video played 133 times
added 4 years ago
Reddit

One Direction - Best Song Ever (French translation) lyrics

EN: Maybe it's the way she walked, straight into my heart and stole it
FR: C'est peut-être la façon dont elle marchait, directement dans mon coeur et a volé

EN: Through the doors and past the guards, just like she already own it
FR: À travers les portes et passé les gardes, tout comme elle a déjà l'avoue

EN: I said can you give it back to me, she said never in your wildest dreams
FR: Je l'ai dit, pouvez vous me le donner retour, dit-elle jamais dans vos rêves les plus fous

EN: And we danced all night to the best song ever
FR: Et nous avons dansé toute la nuit pour la meilleure chanson jamais

EN: We knew every line now I can't remember
FR: Nous savions que chaque ligne, maintenant je ne me souviens pas

EN: How it goes but I know that I won't forget her
FR: Comment il va, mais je sais que je n'oublierai pas son

EN: Cause we danced all night to the best song ever
FR: Cause que nous avons dansé toute la nuit pour la meilleure chanson jamais

EN: I think it went oh, oh, oh
FR: Je pense qu'il est allé oh, oh, oh

EN: I think it went yeah, yeah, yeah
FR: Je pense qu'il est allé Oui, oui, oui

EN: I think it goes...
FR: Je pense qu'il va...

EN: Said her name was georgia rose, and her daddy was a dentist
FR: Dit elle s'appelait georgia rose et son papa est un dentiste

EN: Said I had a dirty mouth (i got a dirty mouth) but she kissed me like she meant it
FR: Dit j'ai eu une sale gueule (j'ai eu une bouche sale) mais elle m'a embrassé comme elle signifiait qu'il

EN: I said can I take you home with me, she said never in your wildest dreams
FR: Je l'ai dit je prends vous accueil avec moi, dit-elle jamais dans vos rêves les plus fous

EN: And we danced all night to the best song ever
FR: Et nous avons dansé toute la nuit pour la meilleure chanson jamais

EN: We knew every line now I can't remember
FR: Nous savions que chaque ligne, maintenant je ne me souviens pas

EN: How it goes but I know that I won't forget her
FR: Comment il va, mais je sais que je n'oublierai pas son

EN: Cause we danced all night to the best song ever
FR: Cause que nous avons dansé toute la nuit pour la meilleure chanson jamais

EN: I think it went oh, oh, oh
FR: Je pense qu'il est allé oh, oh, oh

EN: I think it went yeah, yeah, yeah
FR: Je pense qu'il est allé Oui, oui, oui

EN: I think it goes...
FR: Je pense qu'il va...

EN: You know, I know, you know I'll remember you,
FR: Vous savez, je sais, que vous savez que vous, je me souviendrai

EN: And I know, you know, I know you'll remember me,
FR: Et je sais, tu sais, que je sais que vous vous souvenez de moi,

EN: And you know, I know, you know I'll remember you,
FR: Et vous savez, je sais, que vous savez que vous, je me souviendrai

EN: And I know, you know, I hope you'll remember how we danced,
FR: Et je sais, vous le savez, j'espère que vous vous souvenez comment nous avons dansé,

EN: (yeah yeah yeah) how we danced
FR: (Oui Oui Oui) comment nous avons dansé

EN: 1,2,1,2,3
FR: 1,2,1,2,3

EN: And we danced all night to the best song ever
FR: Et nous avons dansé toute la nuit pour la meilleure chanson jamais

EN: We knew every line now I can't remember
FR: Nous savions que chaque ligne, maintenant je ne me souviens pas

EN: How it goes but I know that I won't forget her
FR: Comment il va, mais je sais que je n'oublierai pas son

EN: Cause we danced all night to the best song ever
FR: Cause nous avons dansé ensemblenuit de la meilleure chanson jamais

EN: (we danced, we danced, it goes something like)
FR: (nous avons dansé, nous avons dansé, il va quelque chose comme)

EN: We danced all night to the best song ever
FR: Nous avons dansé toute la nuit pour la meilleure chanson jamais

EN: We knew every line now I can't remember
FR: Nous savions que chaque ligne, maintenant je ne me souviens pas

EN: How it goes but I know that I won't forget her
FR: Comment il va, mais je sais que je n'oublierai pas son

EN: Cause we danced all night to the best song ever
FR: Cause que nous avons dansé toute la nuit pour la meilleure chanson jamais

EN: I think it went oh, oh, oh
FR: Je pense qu'il est allé oh, oh, oh

EN: I think it went yeah, yeah, yeah
FR: Je pense qu'il est allé Oui, oui, oui

EN: I think it goes....
FR: Je pense qu'il va...

EN: Best song ever, it was the best song ever,
FR: Meilleure chanson jamais, c'est la meilleure chanson jamais,

EN: It was the best song ever, it was the best song ever
FR: C'était la meilleure chanson jamais, c'est la meilleure chanson jamais