Artist: 
Search: 
Omarion - Ice Box lyrics (Spanish translation). | Fussin' and fightin', we back at it again
, I know that, it's my fault, but you don't understand...
05:16
video played 3,928 times
added 8 years ago
Reddit

Omarion - Ice Box (Spanish translation) lyrics

EN: Fussin' and fightin', we back at it again
ES: Fussin y peleando, respaldamos al nuevo

EN: I know that, it's my fault, but you don't understand (no)
ES: Ya lo sé, es mi culpa, pero no entienden (no)

EN: I got memories, this is crazy
ES: Tengo recuerdos, esto es una locura

EN: You ain't nothing like the girl I used to know
ES: No hay nada como la chica que solía conocer

EN: Good with ma, good with pa, cool with all my niggas
ES: Bueno con ma, pa buena, frescos y con todos mis niggas

EN: I should try, truth is I wanna let u in, but no
ES: Debo intentarlo, la verdad es que quiero dejar en u, pero no

EN: Damn these memories, and it's crazy
ES: Maldita estos recuerdos, y es una locura

EN: You ain't nothing like the girl I used to know
ES: No hay nada como la chica que solía conocer

EN: [Bridge]
ES: [Bridge]

EN: Girl I really wanna work this out, cause I'm tired of fightin'
ES: Chica que realmente quiere resolver esto, porque estoy cansado de peleando

EN: And I really hope you still want me the way I want you
ES: Y realmente espero que aún me quieres como yo te quiero

EN: I said I really wanna work this out, damn girl I'm tryin'
ES: Le dije que realmente quieren resolver esto, maldita chica que estoy tratando de

EN: It's no excuse, no excuse
ES: No es ninguna excusa, no hay excusa

EN: But I got this
ES: Pero tengo la

EN: [Chorus 2x]
ES: [Estribillo 2x]

EN: I got this icebox where my heart used to be (but I got this)
ES: Tengo esta nevera en mi corazón que solía ser (pero tengo esto)

EN: I got this icebox where my heart used to be (said I got this)
ES: Tengo esta nevera en mi corazón que solía ser (me dijo esto)

EN: I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold
ES: Tengo tanto frío, yo soy tan frío, yo soy tan frío, yo soy tan frío

EN: I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold
ES: Tengo tanto frío, yo soy tan frío, yo soy tan frío

EN: Why can't I get it right, just can't let it go
ES: ¿Por qué no puedo hacerlo bien, pero no puedo dejarlo ir

EN: I opened up, she let me down, I won't feel that no more
ES: Abrí, ella me falles, no voy a sentir que no más

EN: I got memories, this is crazy
ES: Tengo recuerdos, esto es una locura

EN: She ain't nothing like the girl I used to know
ES: No hay nada como la chica que solía conocer

EN: I don't mean to take it out on you baby but I can't help it
ES: No me refiero a sacarlo de su bebé, pero no puedo evitarlo

EN: 'Cause my heart is in the same ol' condition that baby left it
ES: Porque mi corazón está en el mismo ol 'condición de que el bebé lo dejó

EN: And I, I apologize, for makin' you cry
ES: Y yo, me disculpo, de hacerte llorar

EN: Look me in my eye and promise you won't do me the same
ES: Mírame a los ojos y me prometo que no me va a hacer lo mismo

EN: [Bridge]
ES: [Bridge]

EN: Girl I really wanna work this out, 'cause I'm tired of fightin'
ES: Chica que realmente quiere resolver esto, porque estoy cansado de peleando

EN: And I really hope you still want me the way I want you
ES: Y realmente espero que aún me quieres como yo te quiero

EN: I said I really wanna work this out, damn girl I'm tryin'
ES: Le dije que realmente quieren resolver esto, maldita chica que estoy tratando de

EN: It's no excuse, no excuse
ES: No es ninguna excusa, no hay excusa

EN: But I got this
ES: Pero tengo la

EN: [Chorus 2x]
ES: [Estribillo 2x]

EN: I got this icebox where my heart used to be (but I got this)
ES: Tengo esta nevera en mi corazón que solía ser (pero tengo esto)

EN: I got this icebox where my heart used to be (said I got this)
ES: Tengo esta nevera en mi corazón que solía ser (me dijo esto)

EN: I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold
ES: Tengo tanto frío, yo soy tan frío, yo soy tan frío, yo soy tan frío

EN: I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold
ES: Tengo tanto frío, yo soy tan frío, yo soy tan frío

EN: I don't wanna be stuck up in this cold cold world ('cause I don't wanna be) [2x]
ES: No quiero estar atrapado en este mundo frío frío (porque yo no quiero ser) [2x]

EN: Don't wanna mess this up better keep your eye on me girl [6x]
ES: No quiero este lío mejor mantener el ojo en mí chica [6x]

EN: [Bridge]
ES: [Bridge]

EN: Girl I really wanna work this out, cause I'm tired of fightin'
ES: Chica que realmente quiere resolver esto, porque estoy cansado de peleando

EN: And I really hope you still want me the way I want you
ES: Y realmente espero que aún me quieres como yo te quiero

EN: I said I really wanna work this out, damn girl I'm tryin'
ES: Le dije que realmente quieren resolver esto, maldita chica que estoy tratando de

EN: It's no excuse, no excuse
ES: No es ninguna excusa, no hay excusa

EN: But I got this
ES: Pero tengo la

EN: [Chorus 2x]
ES: [Estribillo 2x]

EN: I got this icebox where my heart used to be (but I got this)
ES: Tengo esta nevera en mi corazón que solía ser (pero tengo esto)

EN: I got this icebox where my heart used to be (said I got this)
ES: Tengo esta nevera en mi corazón que solía ser (me dijo esto)

EN: I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold
ES: Tengo tanto frío, yo soy tan frío, yo soy tan frío, yo soy tan frío

EN: I'm so cold, I'm so cold, I'm so cold
ES: Tengo tanto frío, yo soy tan frío, yo soy tan frío